rumunsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Van ______?
Aveți ___ ?
Otázka ohledně specifické věci
Hol találom a ___?
Unde aș putea găsi ___ ?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Mennyibe kerül?
Cât costă asta?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Van valamijük, ami kevésbé drága?
Aveți altceva mai ieftin?
Otázka ohledně levnějších produktech
Hány órakor nyitnak / zárnak?
La ce oră deschideți/închideți?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Csak nézelődök.
Mă uit doar.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Megveszem.
Rămân acestea.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Lehet kártyával fizetni?
Pot să plătesc cu cardul?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Megkaphatnám a számlát?
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Slouží k vyžádání účtenky
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Slouží k zeptání na tašku
Vissza szeretném ezt cserélni.
Aș dori să returnez acest produs.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Felpróbálhatnám ezt?
Pot să o probez, vă rog?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Hol van a próbafülke?
Unde sunt cabinele de probă?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Van ez a ruha _______-ban/ben?
Aveți acest model mărimea ___ ?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
...S-es?
... S?
Velikost oblečení
M-es?
... M?
Velikost oblečení
L-es?
... L?
Velikost oblečení
XL-es?
... XL ?
Velikost oblečení
Van ez a cipő ______ méretben?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Túl kicsi.
Este prea mic.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Túl nagy.
Este prea mare.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Jól áll?
Îmi vine bine?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Adok _[összeg]_ ezért.
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Ez túl drága!
Este mult prea scump!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Akkor nem érdekel.
Atunci nu sunt interesat(ă).
Slouží k vyjádření nezájmu
Akkor átmegyek máshova.
Atunci o să merg în altă parte.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Ezt nem engedhetem meg!
Nu îmi permit.
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí