maďarsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Avete ____?
Van ______?
Otázka ohledně specifické věci
Dove posso trovare ____?
Hol találom a ___?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Quanto costa questo?
Mennyibe kerül?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Avete qualcosa di meno costoso?
Van valamijük, ami kevésbé drága?
Otázka ohledně levnějších produktech
A che ora aprite/chiudete?
Hány órakor nyitnak / zárnak?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Sto dando un'occhiata.
Csak nézelődök.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Lo compro.
Megveszem.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Accettate carta di credito?
Lehet kártyával fizetni?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Mi può fare lo scontrino?
Megkaphatnám a számlát?
Slouží k vyžádání účtenky
Mi può dare una borsa?
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Slouží k zeptání na tašku
Vorrei restituire questo.
Vissza szeretném ezt cserélni.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Posso provarlo?
Felpróbálhatnám ezt?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Dove sono i camerini di prova?
Hol van a próbafülke?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Avete la taglia ___?
Van ez a ruha _______-ban/ben?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... small?
...S-es?
Velikost oblečení
... media?
M-es?
Velikost oblečení
... large?
L-es?
Velikost oblečení
... extra large?
XL-es?
Velikost oblečení
Avete il ___ di queste scarpe?
Van ez a cipő ______ méretben?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
E' troppo piccolo.
Túl kicsi.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
E' troppo grande.
Túl nagy.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Come mi sta?
Jól áll?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Ti do ____ per questo.
Adok _[összeg]_ ezért.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Costa troppo!
Ez túl drága!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Allora non sono interessato.
Akkor nem érdekel.
Slouží k vyjádření nezájmu
Allora andrò da un'altra parte.
Akkor átmegyek máshova.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Non posso permettermelo!
Ezt nem engedhetem meg!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí