španělsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Har du ___?
¿Tiene____ ?
Otázka ohledně specifické věci
Hvor kan jeg finde ___?
¿En dónde puedo encontrar____?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Hvor meget koster dette?
¿Cuánto cuesta?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Har du noget der er mindre dyrt?
¿Tiene algo que sea más barato?
Otázka ohledně levnějších produktech
Hvornår åbner/lukker I?
¿A qué hora abre/cierra?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Jeg kigger bare.
Sólo estoy mirando.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Jeg vil gerne købe det.
Lo compro.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kan jeg betale med kreditkort?
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Kan jeg få kvitteringen, tak?
¿Me podría dar el recibo de pago?
Slouží k vyžádání účtenky
Kan jeg få en pose, tak?
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Slouží k zeptání na tašku
Jeg vil gerne returnere dette.
Me gustaría regresar esto.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Må jeg prøve denne, tak?
¿Me puedo probar esto?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Hvor er prøverummene?
¿En dónde se encuentran los probadores?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Har du denne i ___?
¿Tiene esto en ____?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... small?
...pequeño?
Velikost oblečení
... medium?
...mediano?
Velikost oblečení
... large?
...grande?
Velikost oblečení
... extra large?
... extra grande?
Velikost oblečení
Har du disse sko i størrelse ___?
¿Tienes éstos zapatos en___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Den er for lille.
Es demasiado pequeño.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Den er for stor.
Es demasiado grande.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Ser denne her godt ud på mig?
¿Se me ve bien?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Le doy_[cantidad]_por ésto.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Det er alt for dyrt!
¡Está muy caro!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[beløb]_ er mit endelige bud!
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Så er jeg ikke interesseret.
Entonces no estoy interesado/a.
Slouží k vyjádření nezájmu
Så går jeg et andet sted hen.
Entonces ire a otro lugar.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Jeg har ikke råd til det!
¡No tengo suficiente para pagar!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí