italsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Har du ___?
Avete ____?
Otázka ohledně specifické věci
Hvor kan jeg finde ___?
Dove posso trovare ____?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Hvor meget koster dette?
Quanto costa questo?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Har du noget der er mindre dyrt?
Avete qualcosa di meno costoso?
Otázka ohledně levnějších produktech
Hvornår åbner/lukker I?
A che ora aprite/chiudete?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Jeg kigger bare.
Sto dando un'occhiata.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Jeg vil gerne købe det.
Lo compro.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kan jeg betale med kreditkort?
Accettate carta di credito?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Mi può fare lo scontrino?
Slouží k vyžádání účtenky
Kan jeg få en pose, tak?
Mi può dare una borsa?
Slouží k zeptání na tašku
Jeg vil gerne returnere dette.
Vorrei restituire questo.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Må jeg prøve denne, tak?
Posso provarlo?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Hvor er prøverummene?
Dove sono i camerini di prova?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Har du denne i ___?
Avete la taglia ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... small?
... small?
Velikost oblečení
... medium?
... media?
Velikost oblečení
... large?
... large?
Velikost oblečení
... extra large?
... extra large?
Velikost oblečení
Har du disse sko i størrelse ___?
Avete il ___ di queste scarpe?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Den er for lille.
E' troppo piccolo.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Den er for stor.
E' troppo grande.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Ser denne her godt ud på mig?
Come mi sta?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Ti do ____ per questo.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Det er alt for dyrt!
Costa troppo!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[beløb]_ er mit endelige bud!
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Så er jeg ikke interesseret.
Allora non sono interessato.
Slouží k vyjádření nezájmu
Så går jeg et andet sted hen.
Allora andrò da un'altra parte.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Jeg har ikke råd til det!
Non posso permettermelo!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí