francouzsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Har du ___?
Avez-vous ___ ?
Otázka ohledně specifické věci
Hvor kan jeg finde ___?
Où puis-je trouver ___ ?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Hvor meget koster dette?
Combien ça coûte ?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Har du noget der er mindre dyrt?
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Otázka ohledně levnějších produktech
Hvornår åbner/lukker I?
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Jeg kigger bare.
Je regarde, c'est tout.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Jeg vil gerne købe det.
Je le prends.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kan jeg betale med kreditkort?
Je peux payer par carte ?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Slouží k vyžádání účtenky
Kan jeg få en pose, tak?
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Slouží k zeptání na tašku
Jeg vil gerne returnere dette.
Je voudrais échanger cet article.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Må jeg prøve denne, tak?
Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Hvor er prøverummene?
Où sont les cabines d'essayage ?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Har du denne i ___?
Vous l'avez en ___ ?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... small?
... S ?
Velikost oblečení
... medium?
... M ?
Velikost oblečení
... large?
... L ?
Velikost oblečení
... extra large?
... XL ?
Velikost oblečení
Har du disse sko i størrelse ___?
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Den er for lille.
C'est trop petit.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Den er for stor.
C'est trop grand.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Ser denne her godt ud på mig?
Ça me va bien ?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Det er alt for dyrt!
C'est beaucoup trop cher !
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[beløb]_ er mit endelige bud!
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Så er jeg ikke interesseret.
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Slouží k vyjádření nezájmu
Så går jeg et andet sted hen.
Alors je vais aller voir ailleurs.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Jeg har ikke råd til det!
Je ne peux pas me le permettre.
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí