řecky | Fráze - Cestování | Flirtování

Flirtování - Konverzace

Anh/Em ngồi/đứng cùng em/anh được không?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Zeptání se na to, zda můžete sedět u stolu vedle někoho, anebo stát vedle někoho na baru
Cho anh/em mời em/anh một ly nhé?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Otázka na to, zda můžeš dané osobě koupit něco k pití
Em/Anh có hay đến đây không?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Pokec
Anh/Em làm nghề gì?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Pokec
Anh/Em có muốn nhảy cùng em/anh không?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Otázka na někoho ohledně společného tance
Chúng ta ra ngoài cho thoáng đi?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Zeptání se, zda on/ona nechce s tebou ven
Em/Anh có muốn đi chỗ khác không?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Otázka na člověka, zda nechce jít s tebou do jiného místa
Chúng ta đi đi!
Φύγαμε! (Fígame!)
Žádost na daného člověka, aby s tebou odešel někam jinam
Mình về chỗ anh/em hay chỗ em/anh?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Otázka na to, kde spolu strávíte noc
Em/Anh có muốn về nhà anh/em xem phim không?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Pozvání člověka na film k tobě
Tối nay em/anh đã có kế hoạch gì chưa?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Zeptání se nepřímo na rande
Khi nào chúng mình cùng đi ăn trưa/ăn tối nhé?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Pozvání na rande
Anh/Em có muốn đi uống một ly cà phê không?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Zeptání se na strávení nějakého času společně a poznat se navzájem
Để anh/em đưa em/anh về nhé?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Ukázání zájmu, aby noc ještě neskončila
Khi nào chúng mình lại đi chơi tiếp nhé?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Otázka ohledně dalšího rande
Cảm ơn anh/em vì một buổi tối tuyệt vời! Chúc anh/em ngủ ngon!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Zdvořilý způsob, jak ukončit večer
Anh/Em có muốn vào nhà uống một ly cà phê không?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Pozvání člověka na návštěvu

Flirtování - Komplimenty

Anh thật đẹp trai!/Em thật (xinh) đẹp!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Kompliment ohledně vzhledu (pro ženu)
Anh/Em thật hài hước!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Kompliment ohledně smyslu pro humor
Anh/Em có đôi mắt thật đẹp!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Kompliment ohledně očí
Anh/Em nhảy đẹp quá!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Kompliment ohledně tanečních schopností
Anh/Em mặc cái áo/váy này rất đẹp!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Kompliment ohledně jejich vkusu/jejich postavy
Cả ngày hôm nay anh/em chỉ nghĩ đến em/anh!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Ukázání, že se vám tato osoba hodně líbí
Nói chuyện với anh/em rất vui!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Kompliment na konci konverzace

Flirtování - Jak říci ne

Tôi không có hứng thú.
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Zdvořilý způsob odmítnutí
Để tôi yên.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Přímý způsob odmítnutí
Đi đi!/Biến đi!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Hrubý způsob odmítnutí
Đừng đụng vào tôi!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Jak říci ne, když se daná osoba snaží o fyzický kontakt
Bỏ tay ra khỏi người tôi!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Jak říci ne, když na vás daná osoba sahá