turecky | Fráze - Cestování | Flirtování

Flirtování - Konverzace

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Size eşlik edebilir miyim?
Zeptání se na to, zda můžete sedět u stolu vedle někoho, anebo stát vedle někoho na baru
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Size içecek birşey ısmarlayabilir miyim?
Otázka na to, zda můžeš dané osobě koupit něco k pití
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Buraya sık gelir misiniz?
Pokec
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Peki, ne iş yapıyorsunuz?
Pokec
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Dans etmek ister misiniz?
Otázka na někoho ohledně společného tance
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Biraz temiz hava almak istermisiniz?
Zeptání se, zda on/ona nechce s tebou ven
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Başka bir partiye gitmek ister misin?
Otázka na člověka, zda nechce jít s tebou do jiného místa
Φύγαμε! (Fígame!)
Hadi buradan dışarı çıkalım!
Žádost na daného člověka, aby s tebou odešel někam jinam
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Benim evime mi yoksa senin evine mi gidelim?
Otázka na to, kde spolu strávíte noc
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Benim evimde film izlemek ister misin?
Pozvání člověka na film k tobě
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Bu gece için bir planın var mı?
Zeptání se nepřímo na rande
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Benimle bazen öğlen yemeği/akşam yemeği yemek ister miydin?
Pozvání na rande
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Benimle bir kahve içer miydin?
Zeptání se na strávení nějakého času společně a poznat se navzájem
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Seni evine bırakabilir miyim?
Ukázání zájmu, aby noc ještě neskončila
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Tekrar buluşabilir miyiz?
Otázka ohledně dalšího rande
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Bu hoş akşam için teşekkür ederim! İyi geceler!
Zdvořilý způsob, jak ukončit večer
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Bir kahve için içeri gelir miydin?
Pozvání člověka na návštěvu

Flirtování - Komplimenty

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Sen harikasın!
Kompliment ohledně vzhledu (pro ženu)
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Çok komiksin!
Kompliment ohledně smyslu pro humor
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Çok güzel gözlerin var!
Kompliment ohledně očí
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Sen harika dans ediyorsun!
Kompliment ohledně tanečních schopností
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Bu kıyafette/gömlekte çok güzel görünüyorsun!
Kompliment ohledně jejich vkusu/jejich postavy
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Bütün gün seni düşünüyordum!
Ukázání, že se vám tato osoba hodně líbí
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu!
Kompliment na konci konverzace

Flirtování - Jak říci ne

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
İlgilenmiyorum.
Zdvořilý způsob odmítnutí
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Beni yalnız bırak.
Přímý způsob odmítnutí
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Kaybol!
Hrubý způsob odmítnutí
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Bana dokunma!
Jak říci ne, když se daná osoba snaží o fyzický kontakt
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Çek ellerini üstümden!
Jak říci ne, když na vás daná osoba sahá