německy | Fráze - Cestování | Flirtování

Flirtování - Konverzace

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Kann ich mich setzen?
Zeptání se na to, zda můžete sedět u stolu vedle někoho, anebo stát vedle někoho na baru
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Otázka na to, zda můžeš dané osobě koupit něco k pití
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Bist Du oft hier?
Pokec
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Und, was machst du beruflich?
Pokec
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Willst Du tanzen?
Otázka na někoho ohledně společného tance
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Möchtest du kurz rausgehen?
Zeptání se, zda on/ona nechce s tebou ven
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Willst Du auf eine andere Party gehen?
Otázka na člověka, zda nechce jít s tebou do jiného místa
Φύγαμε! (Fígame!)
Lass uns losgehen!
Žádost na daného člověka, aby s tebou odešel někam jinam
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Zu mir oder zu dir?
Otázka na to, kde spolu strávíte noc
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Möchtest Du bei mir einen Film schauen?
Pozvání člověka na film k tobě
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Hast Du heute Abend etwas vor?
Zeptání se nepřímo na rande
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Würdest Du mit mir mal Mittagessen/Abendessen gehen?
Pozvání na rande
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen?
Zeptání se na strávení nějakého času společně a poznat se navzájem
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Kann ich Dich nach Hause begleiten/fahren?
Ukázání zájmu, aby noc ještě neskončila
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Würdest Du Dich gern noch einmal treffen?
Otázka ohledně dalšího rande
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Danke für den schönen Abend. Gute Nacht!
Zdvořilý způsob, jak ukončit večer
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
Pozvání člověka na návštěvu

Flirtování - Komplimenty

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Du siehst hinreißend aus!
Kompliment ohledně vzhledu (pro ženu)
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Du bist lustig!
Kompliment ohledně smyslu pro humor
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Du hast wunderschöne Augen!
Kompliment ohledně očí
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Du bist eine gute Tänzerin/ein guter Tänzer!
Kompliment ohledně tanečních schopností
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Kompliment ohledně jejich vkusu/jejich postavy
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht!
Ukázání, že se vám tato osoba hodně líbí
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Es war schön, mit Dir zu reden!
Kompliment na konci konverzace

Flirtování - Jak říci ne

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Ich habe kein Interesse.
Zdvořilý způsob odmítnutí
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Lass mich in Ruhe.
Přímý způsob odmítnutí
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Verschwinde/Hau ab!
Hrubý způsob odmítnutí
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Fass mich nicht an!
Jak říci ne, když se daná osoba snaží o fyzický kontakt
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Nimm deine Finger weg!
Jak říci ne, když na vás daná osoba sahá