dánsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

M-am rătăcit.
Jeg er faret vild.
Nevědět, kde jsi
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Dotaz na specifické místo na mapě
Unde pot găsi ___ ?
Hvor kan jeg finde___?
Dotaz na specifické zařízení
... o toaletă?
... et badeværelse?
zařízení
... o bancă/un schimb valutar?
... en bank/et veksel kontor?
zařízení
... un hotel?
... et hotel?
zařízení
... o benzinărie?
... en benzintank?
zařízení
... un spital?
... et sygehus?
zařízení
... o farmacie?
... et apotek?
zařízení
... un magazin universal?
... et stormagasin?
zařízení
... un supermarket?
... et supermarked?
zařízení
... o stație de autobuz?
... busstoppestedet?
zařízení
... o stație de metrou?
... metrostationen?
zařízení
... un centru de informații turistice?
... et turistkontor?
zařízení
... un ATM/bancomat?
... en hæveautomat?
zařízení
Cum pot ajunge ___ ?
Hvordan kommer jeg til ___?
Dotaz na směr do specifického místa
... în centrul orașului?
... til centrum?
konkrétní místo
... la gară?
...togstationen?
konkrétní místo
... la aeroport?
... lufthavnen?
konkrétní místo
... la poliție?
... politistationen?
konkrétní místo
... la ambasada [țara] ?
... den [land] ambassade?
ambasáda konkrétní země
Îmi puteți recomanda ___ ?
kan du anbefale nogle gode ___?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... un bar?
... barer?
místo
... o cafenea?
... cafeer?
místo
... un restaurant?
... restauranter?
místo
... un club?
... natklubber?
místo
... un hotel?
... hoteller?
místo
... anumite atracții turistice?
... turistattraktioner?
místo
... anumite situri arheologice/istorice?
... historiske steder?
místo
... muzee
... museer?
místo

Cestování - Instrukce

Viraj la stânga.
Drej til venstre.
Dávání instrukcí
Viraj la dreapta.
Drej til højre.
Dávání instrukcí
Drept înainte.
Gå lige frem.
Dávání instrukcí
Întorceți-vă.
Gå tilbage.
Dávání instrukcí
Opriți.
Stop.
Dávání instrukcí
Mergeți către ___.
Gå hen imod ___.
Dávání instrukcí
Treceți pe lângă ___.
Gå forbi ___.
Dávání instrukcí
Uitați-vă după ___.
Kig efter ___.
Dávání instrukcí
În jos/la vale.
Ned af bakken
Dávání instrukcí
În sus/la deal.
Op ad bakke
Dávání instrukcí
Intersecție
vejkryds
Společný referenční bod při dávání instrukcí
Semafoare
trafiklys
Společný referenční bod při dávání instrukcí
Parc
parkere
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... bilet simplu ...
... enkeltbillet...
jednosměrná jízdenka
... bilet dus-întors ...
... returbillet...
dvousměrná jízdenka
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... første klasse/anden klasse billet ...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... bilet pentru o zi ...
... heldagsbillet ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... bilet/abonament săptămânal ...
... ugebillet ...
jízdenka, která je platná celý týden
... abonament lunar ...
... månedsbillet ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Rezervování konkrétního sedadla
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Dotazování na dobu jízdy
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Este ocupat acest loc?
Er dette sæde optaget?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Acela este locul meu.
Dette er mit sæde.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

Deschis
åben
Obchod je otevřen
Închis
lukket
Obchod je zavřen
Intrare
indgang
Značka pro vstup
Ieșire
udgang
Značka pro východ
Împinge
skub
Trage
træk
Bărbați
mænd
Záchody pro muže
Femei
kvinder
Záchody pro ženy
Ocupat
optaget
Hotel je plný/záchod je obsazen.
Disponibil/Vacant
ledig
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Kender du nummeret til en taxa?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Jeg skal til __[sted]__.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Kan du venter her et øjeblik?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Urmăriți mașina aceea!
Følg efter den bil!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

De unde pot închiria o mașină?
Hvor er biludlejningen?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... pentru o zi/o săptămână.
... i en dag/en uge.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Získání maximálního možného pojištění
Nu am nevoie de asigurare.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Získání žádné pojištění
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Unde este următoarea benzinărie?
Hvor er den næste benzintank?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Rezervorul nu este plin.
Tanken er ikke fuld.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Motorul face un zgomot ciudat.
Motoren laver en underlig lyd.
Stěžování si na problém s motorem auta
Mașina este avariată.
Bilen er skadet.
Stěžování si, že auto je poničené