finsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Olen eksyksissä.
Nevědět, kde jsi
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
Dotaz na specifické místo na mapě
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Mistä täällä on ___?
Dotaz na specifické zařízení
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
...WC?
zařízení
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
...pankki / rahanvaihtopiste?
zařízení
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
...hotelli?
zařízení
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
...huoltoasema?
zařízení
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
...sairaala?
zařízení
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
...apteekki?
zařízení
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
...tavaratalo?
zařízení
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
...ruokakauppa?
zařízení
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
...bussipysäkki?
zařízení
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
...metroasema?
zařízení
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
...turisti-info?
zařízení
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
...käteisautomaatti?
zařízení
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Missä päin on ___?
Dotaz na směr do specifického místa
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
...keskusta?
konkrétní místo
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
...juna-asema?
konkrétní místo
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
...lentokenttä?
konkrétní místo
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
...poliisiasema?
konkrétní místo
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
...[maan] suurlähetystö?
ambasáda konkrétní země
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... μπαρ; (... bar?)
...baari?
místo
... καφέ; (... kafé?)
...kahvila?
místo
... εστιατόρια; (... estiatória?)
...ravintola?
místo
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
...yökerho?
místo
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
...hotelli?
místo
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
...turistinähtävyys?
místo
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
...historiallinen paikka?
místo
... μουσεία; (... musía?)
...museo?
místo

Cestování - Instrukce

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Käänny vasemmalle.
Dávání instrukcí
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Käänny oikealle.
Dávání instrukcí
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Jatka suoraan eteenpäin.
Dávání instrukcí
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Käänny takaisin.
Dávání instrukcí
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Pysähdy.
Dávání instrukcí
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Mene kohti ___.
Dávání instrukcí
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Mene ___ ohi.
Dávání instrukcí
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Varo ___.
Dávání instrukcí
κατηφορικός (katiforikós)
mäkeä alas
Dávání instrukcí
ανηφορικός (aniforikós)
mäkeä ylös
Dávání instrukcí
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
risteys
Společný referenční bod při dávání instrukcí
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
liikennevalot
Společný referenční bod při dávání instrukcí
πάρκο (párko)
puisto
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
...yhdensuuntaisen lipun...
jednosměrná jízdenka
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
...meno-paluu-lipun...
dvousměrná jízdenka
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
...päivälippu...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
...viikkolippu...
jízdenka, která je platná celý týden
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
...kuukausilippu...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
Rezervování konkrétního sedadla
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
Dotazování na dobu jízdy
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Onko tämä paikka varattu?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Tuo on minun paikkani.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

ανοιχτό (anihtó)
auki
Obchod je otevřen
κλειστό (klistó)
kiinni
Obchod je zavřen
είσοδος (ísodos)
sisäänkäynti
Značka pro vstup
έξοδος (éxodos)
uloskäynti
Značka pro východ
σπρώξτε (spróxte)
työnnä
τραβήξτε (travíxte)
vedä
άνδρες (ándres)
miehet
Záchody pro muže
γυναίκες (ginékes)
naiset
Záchody pro ženy
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
varattu
Hotel je plný/záchod je obsazen.
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
vapaa
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Voitko odottaa tässä hetken?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Seuraa tuota autoa!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Missä täällä on autovuokraamo?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... päiväksi / viikoksi.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Haluan täyden vakuutuksen.
Získání maximálního možného pojištění
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
En tarvitse vakuutusta.
Získání žádné pojištění
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Missä on lähin bensa-asema?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Haluaisin lisätä toisen kuskin
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Tankki ei ole täynnä.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
Stěžování si na problém s motorem auta
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Auto on vahingoittunut.
Stěžování si, že auto je poničené