arabsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
أنا ضائع
Nevědět, kde jsi
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
Dotaz na specifické místo na mapě
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
أين يمكنني أن أجد_____؟
Dotaz na specifické zařízení
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... حمام؟
zařízení
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
zařízení
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
...فندق؟
zařízení
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
...محطة وقود؟
zařízení
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... مستشفى؟
zařízení
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... صيدلية؟
zařízení
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
.... متجر كبير؟
zařízení
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
...سوبرماركت؟
zařízení
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... موقف باص؟
zařízení
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... محطة قطار الأنفاق؟
zařízení
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... مكتب معلومات السياح؟
zařízení
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
zařízení
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
كيف أصل إلى_____؟
Dotaz na směr do specifického místa
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
منطقة وسط المدينة؟
konkrétní místo
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
...محطة القطار؟
konkrétní místo
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
...المطار؟
konkrétní místo
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
...مركز الشرطة؟
konkrétní místo
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
...سفارة [بلد]؟
ambasáda konkrétní země
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... μπαρ; (... bar?)
... البارات؟
místo
... καφέ; (... kafé?)
... مقاهي؟
místo
... εστιατόρια; (... estiatória?)
...مطاعم؟
místo
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... نوادي ليلية؟
místo
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... فنادق؟
místo
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... أماكن جاذبة للسياح؟
místo
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
...مواقع تاريخية؟
místo
... μουσεία; (... musía?)
...متاحف؟
místo

Cestování - Instrukce

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
در يمينا.
Dávání instrukcí
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
در يمينا.
Dávání instrukcí
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
سر بشكل مباشر
Dávání instrukcí
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
عد إلى الوراء.
Dávání instrukcí
Σταματήστε. (Stamatíste.)
توقف.
Dávání instrukcí
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
اذهب باتجاه _____.
Dávání instrukcí
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
تجاوز _______.
Dávání instrukcí
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
انتبه إلى_____.
Dávání instrukcí
κατηφορικός (katiforikós)
باتجاه الأسفل
Dávání instrukcí
ανηφορικός (aniforikós)
باتجاه الأعلى
Dávání instrukcí
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
عند تقاطع الطرق
Společný referenční bod při dávání instrukcí
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
إشارة المرور
Společný referenční bod při dávání instrukcí
πάρκο (párko)
الحديقة
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
...تذكرة منفردة...
jednosměrná jízdenka
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
...تذكرة عودة...
dvousměrná jízdenka
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... تذكرة يوم كامل...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... تذكرة أسبوع...
jízdenka, která je platná celý týden
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
...تذكرة شهر...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
Rezervování konkrétního sedadla
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
Dotazování na dobu jízdy
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
هل هذا المقعد محجوز؟
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
هذا مقعدي.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

ανοιχτό (anihtó)
فتح
Obchod je otevřen
κλειστό (klistó)
مغلق
Obchod je zavřen
είσοδος (ísodos)
مدخل
Značka pro vstup
έξοδος (éxodos)
مخرج
Značka pro východ
σπρώξτε (spróxte)
ادفع
τραβήξτε (travíxte)
اسحب
άνδρες (ándres)
رجال
Záchody pro muže
γυναίκες (ginékes)
نساء
Záchody pro ženy
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
مشغول
Hotel je plný/záchod je obsazen.
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
خال
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
اتبع تلك السيارة!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
أين هو مكتب استئجار السيارات؟
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
Získání maximálního možného pojištění
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
لست بحاجة إلى التأمين
Získání žádné pojištění
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
أين هي محطة الوقود التالية؟
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
أود ذكر سائق ثان.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
الخزان ليس مملوءا.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
المحرك يصدر صوتا غريبا.
Stěžování si na problém s motorem auta
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
السيارة متضررة.
Stěžování si, že auto je poničené