česky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Ik ben de weg kwijt.
Ztratil(a) jsem se.
Nevědět, kde jsi
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Dotaz na specifické místo na mapě
Waar kan ik ___ vinden?
Kde můžu najít___?
Dotaz na specifické zařízení
... een toilet?
... záchod?
zařízení
... een bank/een wisselkantoor?
... banku/směnárnu?
zařízení
... een hotel?
... hotel?
zařízení
... een tankstation?
... čerpací stanici?
zařízení
... een ziekenhuis?
... nemocnici?
zařízení
... een apotheek?
... lékárnu?
zařízení
... een warenhuis?
... obchodní dům?
zařízení
... een supermarkt?
... supermarket?
zařízení
... de bushalte?
... autobusovou zastávku?
zařízení
... de halte voor de ondergrondse?
... zastávku metra?
zařízení
... een bezoekersinformatie/VVV?
... turistické informace?
zařízení
... een geldautomaat?
... bankomat?
zařízení
Hoe kom ik bij ___?
Jak se dostanu ___?
Dotaz na směr do specifického místa
... het centrum?
... do centra?
konkrétní místo
... het (trein)station?
... na vlakové nádraží?
konkrétní místo
... het vliegveld?
... na letiště?
konkrétní místo
... het politiebureau?
... na policejní stanici?
konkrétní místo
... de ambassade van [land]?
... na ambasádu [země]?
ambasáda konkrétní země
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... barren?
... bary?
místo
... cafés?
... kavárny?
místo
... restaurants?
... restaurace?
místo
... nachtclubs?
... noční kluby?
místo
... hotels?
... hotely?
místo
... toeristenattracties?
... turistické atrakce?
místo
... historische bezienswaardigheden?
... historické památky?
místo
... museums?
... muzea?
místo

Cestování - Instrukce

Sla linksaf.
Zahni doleva.
Dávání instrukcí
Sla rechtsaf.
Zahni doprava.
Dávání instrukcí
Ga rechtdoor.
Jdi rovně.
Dávání instrukcí
Ga terug.
Jdi zpátky.
Dávání instrukcí
Stop.
Zastav.
Dávání instrukcí
Ga richting ___.
Jdi směrem ___.
Dávání instrukcí
Ga voorbij de ___.
Jdi kolem ___.
Dávání instrukcí
Zoek de ___.
Vyhlížej ___.
Dávání instrukcí
naar beneden
dolů z kopce
Dávání instrukcí
omhoog
nahoru do kopce
Dávání instrukcí
kruising
křižovatka
Společný referenční bod při dávání instrukcí
stoplichten
semafor
Společný referenční bod při dávání instrukcí
park
park
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... enkeltje ...
... jednosměrnou jízdenku ...
jednosměrná jízdenka
... retourtje ...
... zpáteční jízdenku ...
dvousměrná jízdenka
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... dagkaart ...
... jízdenku na den ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... weekkaart ...
... jízdenku na týden ...
jízdenka, která je platná celý týden
... maandkaart ...
... měsíční jízdenku ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Rezervování konkrétního sedadla
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Dotazování na dobu jízdy
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Is deze plek bezet?
Je toto místo volné?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Dat is mijn stoel.
Tohle je moje místo.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

open
otevřeno
Obchod je otevřen
gesloten
zavřeno
Obchod je zavřen
toegang
vchod
Značka pro vstup
uitgang
východ
Značka pro východ
duwen
tam
trekken
sem
mannen
muži
Záchody pro muže
vrouwen
ženy
Záchody pro ženy
bezet
obsazeno
Hotel je plný/záchod je obsazen.
vrij
volno
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Víte číslo na taxi?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Ik moet naar __[locatie]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Kunt u hier even wachten?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Volg die auto!
Sledujte to auto!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Waar is de autoverhuur?
Kde je půjčovna aut?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... voor één dag/een week.
... na jeden den/jeden týden.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Chci plné pojistné krytí.
Získání maximálního možného pojištění
Ik heb geen verzekering nodig.
Nepotřebuji pojištění.
Získání žádné pojištění
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
De tank is niet vol.
Nádrž není plná.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
De motor maakt een gek geluid.
Motor dělá divné zvuky.
Stěžování si na problém s motorem auta
De auto is beschadigd.
Auto je poničené.
Stěžování si, že auto je poničené