španělsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Ich habe mich verirrt.
Estoy perdido.
Nevědět, kde jsi
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Dotaz na specifické místo na mapě
Wo kann ich ___ finden?
¿En dónde puedo encontrar____?
Dotaz na specifické zařízení
... ein Badezimmer?
... el sanitario/servicio de baño?
zařízení
... eine Bank/Wechselstube?
... un banco/casa de cambio
zařízení
... ein Hotel?
... un hotel?
zařízení
... eine Tankstelle?
... gasolinera?
zařízení
... ein Krankenhaus?
... un hospital?
zařízení
... eine Apotheke?
... una farmacia?
zařízení
... ein Kaufhaus?
... una tienda departamental?
zařízení
... ein Supermarkt?
... un supermercado?
zařízení
... eine Bushaltestelle?
... la parada del autobús?
zařízení
... eine Bahnstation?
... la estación del metro?
zařízení
... die Touristeninformation?
... una oficina de información turística?
zařízení
... einen Geldautomaten?
... un cajero automático?
zařízení
Wie komme ich zum/zur ___?
¿Cómo llego a___?
Dotaz na směr do specifického místa
... die Stadtmitte?
... al centro?
konkrétní místo
... der Bahnhof?
... la estación del tren?
konkrétní místo
... der Flughafen?
... el aeropuerto?
konkrétní místo
... die Polizeiwache?
... la estación de policías?
konkrétní místo
... die Botschaft von [Land]?
... la embajada de [país]?
ambasáda konkrétní země
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... Bars?
... bar?
místo
... Cafés?
...café?
místo
... Restaurants?
... restaurante?
místo
... Diskotheken?
... club nocturno?
místo
... Hotels?
... hotel?
místo
... Touristenattraktionen?
... atracción turística?
místo
... historische Sehenswürdigkeiten?
... sitio histórico?
místo
... Museums?
... museo?
místo

Cestování - Instrukce

Nach links.
Gire a la izquierda.
Dávání instrukcí
Nach rechts.
Gire a la derecha.
Dávání instrukcí
Geradeaus gehen.
Siga derecho.
Dávání instrukcí
Geh zurück.
Regrese.
Dávání instrukcí
Anhalten.
Pare.
Dávání instrukcí
Gehe zum/zur ___.
Vaya hacia___.
Dávání instrukcí
Geh an ___ vorbei.
Pase el/la___.
Dávání instrukcí
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Ponga atención a___.
Dávání instrukcí
bergab
cuesta abajo
Dávání instrukcí
bergauf
cuesta arriba
Dávání instrukcí
Kreuzung
intersección
Společný referenční bod při dávání instrukcí
Ampel
semáforos
Společný referenční bod při dávání instrukcí
Park
parque
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... Einzelfahrschein ...
... boleto sencillo...
jednosměrná jízdenka
... Rückfahrkarte ...
... boleto de regreso...
dvousměrná jízdenka
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... primera clase/segunda clase
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... Tageskarte ...
... pase por un día ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... Wochenkarte ...
... pase semanal ...
jízdenka, která je platná celý týden
... Monatskarte ...
... pase mensual ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Rezervování konkrétního sedadla
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Dotazování na dobu jízdy
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Ist dieser Platz besetzt?
¿Está ocupado éste asiento?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Das ist mein Platz.
Ese es mi asiento.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

geöffnet
abierto
Obchod je otevřen
geschlossen
cerrado
Obchod je zavřen
Eingang
entrada
Značka pro vstup
Ausgang
salida
Značka pro východ
Drücken
empuje
Ziehen
jale
Männer
hombres/caballeros
Záchody pro muže
Damen
mujeres/damas
Záchody pro ženy
Besetzt
lleno/ocupado
Hotel je plný/záchod je obsazen.
Frei
Habitaciones libres/desocupado
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Necesito ir a__[lugar]__.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Können Sie hier einen Moment warten?
¿Puede esperar aquí por un momento?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Folgen Sie dem Auto!
¡Siga ese carro!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Wo ist die Autovermietung?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... für einen Tag/eine Woche.
... por un día/una semana
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Quisiera un seguro de cobertura total.
Získání maximálního možného pojištění
Ich brauche keine Versicherung.
No necesito seguro.
Získání žádné pojištění
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Wo ist die die nächste Tankstelle?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Me gustaría incluir un conductor extra
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Der Tank ist nicht voll.
El tanque no está lleno.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Der Motor macht komische Geräusche.
El motor hace un sonido extraño.
Stěžování si na problém s motorem auta
Das Auto ist kaputt.
El coche se encuentra dañado.
Stěžování si, že auto je poničené