nizozemsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Ich habe mich verirrt.
Ik ben de weg kwijt.
Nevědět, kde jsi
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Dotaz na specifické místo na mapě
Wo kann ich ___ finden?
Waar kan ik ___ vinden?
Dotaz na specifické zařízení
... ein Badezimmer?
... een toilet?
zařízení
... eine Bank/Wechselstube?
... een bank/een wisselkantoor?
zařízení
... ein Hotel?
... een hotel?
zařízení
... eine Tankstelle?
... een tankstation?
zařízení
... ein Krankenhaus?
... een ziekenhuis?
zařízení
... eine Apotheke?
... een apotheek?
zařízení
... ein Kaufhaus?
... een warenhuis?
zařízení
... ein Supermarkt?
... een supermarkt?
zařízení
... eine Bushaltestelle?
... de bushalte?
zařízení
... eine Bahnstation?
... de halte voor de ondergrondse?
zařízení
... die Touristeninformation?
... een bezoekersinformatie/VVV?
zařízení
... einen Geldautomaten?
... een geldautomaat?
zařízení
Wie komme ich zum/zur ___?
Hoe kom ik bij ___?
Dotaz na směr do specifického místa
... die Stadtmitte?
... het centrum?
konkrétní místo
... der Bahnhof?
... het (trein)station?
konkrétní místo
... der Flughafen?
... het vliegveld?
konkrétní místo
... die Polizeiwache?
... het politiebureau?
konkrétní místo
... die Botschaft von [Land]?
... de ambassade van [land]?
ambasáda konkrétní země
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... Bars?
... barren?
místo
... Cafés?
... cafés?
místo
... Restaurants?
... restaurants?
místo
... Diskotheken?
... nachtclubs?
místo
... Hotels?
... hotels?
místo
... Touristenattraktionen?
... toeristenattracties?
místo
... historische Sehenswürdigkeiten?
... historische bezienswaardigheden?
místo
... Museums?
... museums?
místo

Cestování - Instrukce

Nach links.
Sla linksaf.
Dávání instrukcí
Nach rechts.
Sla rechtsaf.
Dávání instrukcí
Geradeaus gehen.
Ga rechtdoor.
Dávání instrukcí
Geh zurück.
Ga terug.
Dávání instrukcí
Anhalten.
Stop.
Dávání instrukcí
Gehe zum/zur ___.
Ga richting ___.
Dávání instrukcí
Geh an ___ vorbei.
Ga voorbij de ___.
Dávání instrukcí
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Zoek de ___.
Dávání instrukcí
bergab
naar beneden
Dávání instrukcí
bergauf
omhoog
Dávání instrukcí
Kreuzung
kruising
Společný referenční bod při dávání instrukcí
Ampel
stoplichten
Společný referenční bod při dávání instrukcí
Park
park
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... Einzelfahrschein ...
... enkeltje ...
jednosměrná jízdenka
... Rückfahrkarte ...
... retourtje ...
dvousměrná jízdenka
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... Tageskarte ...
... dagkaart ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... Wochenkarte ...
... weekkaart ...
jízdenka, která je platná celý týden
... Monatskarte ...
... maandkaart ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Rezervování konkrétního sedadla
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Dotazování na dobu jízdy
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Ist dieser Platz besetzt?
Is deze plek bezet?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Das ist mein Platz.
Dat is mijn stoel.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

geöffnet
open
Obchod je otevřen
geschlossen
gesloten
Obchod je zavřen
Eingang
toegang
Značka pro vstup
Ausgang
uitgang
Značka pro východ
Drücken
duwen
Ziehen
trekken
Männer
mannen
Záchody pro muže
Damen
vrouwen
Záchody pro ženy
Besetzt
bezet
Hotel je plný/záchod je obsazen.
Frei
vrij
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Ik moet naar __[locatie]__.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Können Sie hier einen Moment warten?
Kunt u hier even wachten?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Folgen Sie dem Auto!
Volg die auto!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Wo ist die Autovermietung?
Waar is de autoverhuur?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... für einen Tag/eine Woche.
... voor één dag/een week.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Získání maximálního možného pojištění
Ich brauche keine Versicherung.
Ik heb geen verzekering nodig.
Získání žádné pojištění
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Der Tank ist nicht voll.
De tank is niet vol.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Der Motor macht komische Geräusche.
De motor maakt een gek geluid.
Stěžování si na problém s motorem auta
Das Auto ist kaputt.
De auto is beschadigd.
Stěžování si, že auto je poničené