portugalsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Eltévedtem.
Eu estou perdido (a).
Nevědět, kde jsi
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Dotaz na specifické místo na mapě
Hol találom/találok ____?
Onde eu encontro ___?
Dotaz na specifické zařízení
...mosdó?
... um banheiro?
zařízení
...bank/pénzváltó?
... um banco/uma casa de câmbio?
zařízení
...egy hotel?
... um hotel?
zařízení
...benzinkút?
... um posto de gasolina?
zařízení
....a kórház?
... um hospital?
zařízení
....egy gyógyszertár?
... uma farmácia?
zařízení
...áruház?
... uma loja de departamento?
zařízení
....szupermarket?
... um supermercado?
zařízení
...buszmegálló?
... uma parada de ônibus?
zařízení
....metrómegálló?
... uma estação de metrô?
zařízení
....turista információs központ?
... um centro de informações turísticas?
zařízení
...ATM/pénzautomata?
... um caixa eletrônico?
zařízení
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Como eu faço para chegar ___?
Dotaz na směr do specifického místa
...belváros?
... ao centro da cidade?
konkrétní místo
....vonatpályaudvar?
... a estação de trem?
konkrétní místo
....reptér?
... ao aeroporto?
konkrétní místo
....rendőrség?
... a delegacia de polícia?
konkrétní místo
..._[ország]_ követsége?
... a embaixada [país]?
ambasáda konkrétní země
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Você pode recomendar algum bom ___?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
...bár?
... bares?
místo
...kávézó?
... cafeterias?
místo
...étterem?
... restaurantes?
místo
...szórakozóhely?
... boates?
místo
...hotel?
... hotéis?
místo
...turista látványosság?
... atrações turísticas?
místo
...történelmi látnivalók?
... cidades históricas?
místo
...múzeum?
... museus?
místo

Cestování - Instrukce

Fordulj(on) balra.
Vire à esquerda.
Dávání instrukcí
Fordulj(on) jobbra.
Vire à direita.
Dávání instrukcí
Menj(en) egyenesen.
Siga em frente.
Dávání instrukcí
Menj(en) vissza.
Volte.
Dávání instrukcí
Állj(on) meg.
Pare.
Dávání instrukcí
Menj(en) a _______ irányába.
Vá em direção à ___.
Dávání instrukcí
Menj(en) el a _____ mellett.
Passe o ___.
Dávání instrukcí
Keresse a _______.
Procure por ___.
Dávání instrukcí
lejtő
para baixo
Dávání instrukcí
emelkedő
para cima
Dávání instrukcí
kereszteződés
intersecção
Společný referenční bod při dávání instrukcí
közlekedési lámpa
semáforo
Společný referenční bod při dávání instrukcí
park
parque
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
...vonlajegy / jegy...
... bilhete único ...
jednosměrná jízdenka
...oda-vissza jegy....
... bilhete de ida e volta ...
dvousměrná jízdenka
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
...napi jegy...
... passe de um dia ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
...hetijegy...
... bilhete semanal ...
jízdenka, která je platná celý týden
...havi bérlet...
... bilhete mensal ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Rezervování konkrétního sedadla
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Dotazování na dobu jízdy
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Foglalt ez a hely?
Este lugar está ocupado?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Ez az én helyem.
Este é o meu assento.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

Nyitva
aberto
Obchod je otevřen
Zárva
fechado
Obchod je zavřen
Bejárat
entrada
Značka pro vstup
Kijárat
saída
Značka pro východ
Tolni
empurrar
Húzni
puxar
Férfi
homens
Záchody pro muže
Női
mulheres
Záchody pro ženy
Foglalt
ocupado
Hotel je plný/záchod je obsazen.
Szabad
livre
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Você conhece algum número de táxi?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
A __[hely]__ kell mennm.
Eu preciso ir para _[local]_.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Tudna várni itt egy percet?
Você pode esperar aqui por um momento?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Kövesse azt a kocsit!
Siga aquele carro!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Hol van egy autóbérlő?
Onde posso alugar um carro?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
....egy napra / hétre
... por um dia/uma semana.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Eu quero pacote de seguro completo.
Získání maximálního možného pojištění
Nem kérek biztosítást.
Eu não preciso de seguro.
Získání žádné pojištění
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Szeretnék egy második sofőrt is.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
A tank nincs tele.
O tanque não está cheio.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
A motor fura hangokat ad ki.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Stěžování si na problém s motorem auta
Az autó tönkre van menve.
O carro está danificado.
Stěžování si, že auto je poničené