hindsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

道に迷いました
Nevědět, kde jsi
どこなのか地図で示してもらえますか?
Dotaz na specifické místo na mapě
___はどこですか?
Dotaz na specifické zařízení
...お手洗い?
zařízení
... 銀行/外国為替取引所?
zařízení
...ホテル?
zařízení
...ガソリンスタンド?
zařízení
...病院?
zařízení
...薬局?
zařízení
...デパート?
zařízení
...スーパー?
zařízení
...バス停?
zařízení
...地下鉄駅?
zařízení
...観光案内所?
zařízení
..ATM/現金取扱機?
zařízení
___まではどの道順を行けばいいですか?
Dotaz na směr do specifického místa
...中心地?
konkrétní místo
...駅?
konkrétní místo
...空港?
konkrétní místo
...警察所?
konkrétní místo
...[国]大使館?
ambasáda konkrétní země
おすすめの___はありますか?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
...バー?
místo
...カフェ?
místo
...レストラン?
místo
...ナイトクラブ?
místo
...ホテル?
místo
...観光資源?
místo
... 史跡?
místo
...美術館?
místo

Cestování - Instrukce

左に曲がる
Dávání instrukcí
右に曲がる
Dávání instrukcí
まっすぐ進む
Dávání instrukcí
戻る
Dávání instrukcí
止まる
Dávání instrukcí
___へ向かう
Dávání instrukcí
___を過ぎる
Dávání instrukcí
___に注意する
Dávání instrukcí
下り坂
Dávání instrukcí
上り坂
Dávání instrukcí
交差点
Společný referenční bod při dávání instrukcí
信号
Společný referenční bod při dávání instrukcí
公園
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
__[場所]__行きの___をください
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
...片道切符...
jednosměrná jízdenka
...往復切符...
dvousměrná jízdenka
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
...一日券...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
...一週間券...
jízdenka, která je platná celý týden
...一ヶ月券...
jízdenka, která platí jeden měsíc
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
(窓際の)席を予約したいです
Rezervování konkrétního sedadla
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Dotazování na dobu jízdy
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
この席は空いていますか?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
これは私の席です
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

営業中
Obchod je otevřen
閉店
Obchod je zavřen
入り口
Značka pro vstup
出口
Značka pro východ
押す
引く
Záchody pro muže
Záchody pro ženy
使用中
Hotel je plný/záchod je obsazen.
空き
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
__[場所]__へ行きたいです
Informování taxikáře, kam chcete jít
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
ここで少し待っててもらえますか?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
あの車を追って!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

レンタカー業者はどこですか?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
...一日/一週間
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
完全補償型保険がほしいです
Získání maximálního možného pojištění
保険は必要ないです
Získání žádné pojištění
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
ガソリンタンクが満タンではない
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
エンジンから奇妙な音がします
Stěžování si na problém s motorem auta
車が損傷されている
Stěžování si, že auto je poničené