finsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Mi sono perso.
Olen eksyksissä.
Nevědět, kde jsi
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
Dotaz na specifické místo na mapě
Dove posso trovare ____?
Mistä täällä on ___?
Dotaz na specifické zařízení
... un bagno?
...WC?
zařízení
... una banca/sportello di cambio
...pankki / rahanvaihtopiste?
zařízení
... un albergo?
...hotelli?
zařízení
... un benzinaio?
...huoltoasema?
zařízení
... un ospedale?
...sairaala?
zařízení
... una farmacia?
...apteekki?
zařízení
... un grande magazzino?
...tavaratalo?
zařízení
... un supermercato?
...ruokakauppa?
zařízení
... la fermata dell'autobus?
...bussipysäkki?
zařízení
... la fermata della metro?
...metroasema?
zařízení
... un ufficio di informazione turistica?
...turisti-info?
zařízení
... un bancomat/sportello bancario automatico?
...käteisautomaatti?
zařízení
Come si arriva __?
Missä päin on ___?
Dotaz na směr do specifického místa
... al centro?
...keskusta?
konkrétní místo
... alla stazione del treno?
...juna-asema?
konkrétní místo
... all'aeroporto?
...lentokenttä?
konkrétní místo
... alla centrale di polizia?
...poliisiasema?
konkrétní místo
... all'ambasciata di [paese]?
...[maan] suurlähetystö?
ambasáda konkrétní země
Ci può consigliare un buon ___?
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... bar?
...baari?
místo
... caffé?
...kahvila?
místo
... ristorante?
...ravintola?
místo
... night club?
...yökerho?
místo
... albergo?
...hotelli?
místo
... attrazione turistica?
...turistinähtävyys?
místo
... sito storico?
...historiallinen paikka?
místo
... museo?
...museo?
místo

Cestování - Instrukce

Gira a sinistra.
Käänny vasemmalle.
Dávání instrukcí
Gira a destra.
Käänny oikealle.
Dávání instrukcí
Sempre dritto.
Jatka suoraan eteenpäin.
Dávání instrukcí
Torna indietro.
Käänny takaisin.
Dávání instrukcí
Fermati.
Pysähdy.
Dávání instrukcí
Vai verso ___.
Mene kohti ___.
Dávání instrukcí
Vai oltre ___.
Mene ___ ohi.
Dávání instrukcí
Cerca il/la ___.
Varo ___.
Dávání instrukcí
in discesa
mäkeä alas
Dávání instrukcí
in salita
mäkeä ylös
Dávání instrukcí
incrocio
risteys
Společný referenční bod při dávání instrukcí
semafori
liikennevalot
Společný referenční bod při dávání instrukcí
parco
puisto
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... biglietto solo andata...
...yhdensuuntaisen lipun...
jednosměrná jízdenka
... andata e ritorno...
...meno-paluu-lipun...
dvousměrná jízdenka
... biglietto di prima/seconda classe...
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... biglietto giornaliero...
...päivälippu...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... un abbonamento settimanale...
...viikkolippu...
jízdenka, která je platná celý týden
... un abbonamento mensile ...
...kuukausilippu...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
Rezervování konkrétního sedadla
Si ferma a ___[luogo]___?
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
Dotazování na dobu jízdy
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
È occupato questo posto?
Onko tämä paikka varattu?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Questo è il mio posto.
Tuo on minun paikkani.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

aperto
auki
Obchod je otevřen
chiuso
kiinni
Obchod je zavřen
entrata
sisäänkäynti
Značka pro vstup
uscita
uloskäynti
Značka pro východ
spingere
työnnä
tirare
vedä
uomini
miehet
Záchody pro muže
donne
naiset
Záchody pro ženy
pieno/occupato
varattu
Hotel je plný/záchod je obsazen.
libero
vapaa
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Devo andare a ___[destinazione]__.
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Può aspettare qui un momento?
Voitko odottaa tässä hetken?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Segua quella macchina!
Seuraa tuota autoa!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Dov'è il noleggio auto?
Missä täällä on autovuokraamo?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... per un giorno/una settimana.
... päiväksi / viikoksi.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Haluan täyden vakuutuksen.
Získání maximálního možného pojištění
Non ho bisogno di assicurazione.
En tarvitse vakuutusta.
Získání žádné pojištění
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Dov'è il prossimo benzinaio?
Missä on lähin bensa-asema?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Vorrei includere un secondo guidatore.
Haluaisin lisätä toisen kuskin
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Non c'è il pieno.
Tankki ei ole täynnä.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Il motore fa uno strano rumore.
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
Stěžování si na problém s motorem auta
L'auto è danneggiata.
Auto on vahingoittunut.
Stěžování si, že auto je poničené