rumunsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Je suis perdu.
M-am rătăcit.
Nevědět, kde jsi
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Dotaz na specifické místo na mapě
Où puis-je trouver ___ ?
Unde pot găsi ___ ?
Dotaz na specifické zařízení
... des toilettes ?
... o toaletă?
zařízení
... une banque / un bureau de change ?
... o bancă/un schimb valutar?
zařízení
... un hôtel ?
... un hotel?
zařízení
... une station service ?
... o benzinărie?
zařízení
... un hôpital ?
... un spital?
zařízení
... une pharmacie ?
... o farmacie?
zařízení
... un grand magasin ?
... un magazin universal?
zařízení
... un supermarché ?
... un supermarket?
zařízení
... un arrêt de bus ?
... o stație de autobuz?
zařízení
... une station de métro ?
... o stație de metrou?
zařízení
... un office du tourisme ?
... un centru de informații turistice?
zařízení
... un distributeur/guichet automatique ?
... un ATM/bancomat?
zařízení
Comment je peux me rendre ___ ?
Cum pot ajunge ___ ?
Dotaz na směr do specifického místa
... au centre-ville ?
... în centrul orașului?
konkrétní místo
... à la gare ?
... la gară?
konkrétní místo
... à l'aéroport ?
... la aeroport?
konkrétní místo
... au commissariat ?
... la poliție?
konkrétní místo
... à l'ambassade de [pays] ?
... la ambasada [țara] ?
ambasáda konkrétní země
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... bar ?
... un bar?
místo
... café ?
... o cafenea?
místo
... restaurant ?
... un restaurant?
místo
... boîte de nuit ?
... un club?
místo
... hôtel ?
... un hotel?
místo
... attraction touristique ?
... anumite atracții turistice?
místo
... site historique ?
... anumite situri arheologice/istorice?
místo
... musée ?
... muzee
místo

Cestování - Instrukce

Tournez à gauche.
Viraj la stânga.
Dávání instrukcí
Tournez à droite.
Viraj la dreapta.
Dávání instrukcí
Allez tout droit.
Drept înainte.
Dávání instrukcí
Faites demi-tour.
Întorceți-vă.
Dávání instrukcí
Arrêtez-vous.
Opriți.
Dávání instrukcí
Allez vers ___.
Mergeți către ___.
Dávání instrukcí
Passez devant ___.
Treceți pe lângă ___.
Dávání instrukcí
Cherchez ___.
Uitați-vă după ___.
Dávání instrukcí
vers le bas
În jos/la vale.
Dávání instrukcí
vers le haut
În sus/la deal.
Dávání instrukcí
intersection
Intersecție
Společný referenční bod při dávání instrukcí
feux de signalisation
Semafoare
Společný referenční bod při dávání instrukcí
parc
Parc
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... aller simple ...
... bilet simplu ...
jednosměrná jízdenka
... aller-retour ...
... bilet dus-întors ...
dvousměrná jízdenka
... ticket première/seconde classe ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... ticket pour la journée ...
... bilet pentru o zi ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... ticket hebdomadaire ...
... bilet/abonament săptămânal ...
jízdenka, která je platná celý týden
... ticket mensuel ...
... abonament lunar ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Rezervování konkrétního sedadla
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Dotazování na dobu jízdy
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Ce siège est-il pris ?
Este ocupat acest loc?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
C'est mon siège.
Acela este locul meu.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

ouvert
Deschis
Obchod je otevřen
fermé
Închis
Obchod je zavřen
entrée
Intrare
Značka pro vstup
sortie
Ieșire
Značka pro východ
pousser
Împinge
tirer
Trage
hommes
Bărbați
Záchody pro muže
femmes
Femei
Záchody pro ženy
occupé/complet
Ocupat
Hotel je plný/záchod je obsazen.
chambres disponibles / libre
Disponibil/Vacant
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Informování taxikáře, kam chcete jít
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Suivez cette voiture !
Urmăriți mașina aceea!
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Où est l'agence de location de voitures ?
De unde pot închiria o mașină?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... pour une journée / une semaine.
... pentru o zi/o săptămână.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Je voudrais une assurance tous risques.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Získání maximálního možného pojištění
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Nu am nevoie de asigurare.
Získání žádné pojištění
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Où est la prochaine station service ?
Unde este următoarea benzinărie?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Le réservoir n'est pas plein.
Rezervorul nu este plin.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Le moteur fait un drôle de bruit.
Motorul face un zgomot ciudat.
Stěžování si na problém s motorem auta
La voiture est endommagée.
Mașina este avariată.
Stěžování si, že auto je poničené