řecky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Jeg er faret vild.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Nevědět, kde jsi
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Dotaz na specifické místo na mapě
Hvor kan jeg finde___?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Dotaz na specifické zařízení
... et badeværelse?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
zařízení
... en bank/et veksel kontor?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
zařízení
... et hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
zařízení
... en benzintank?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
zařízení
... et sygehus?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
zařízení
... et apotek?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
zařízení
... et stormagasin?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
zařízení
... et supermarked?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
zařízení
... busstoppestedet?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
zařízení
... metrostationen?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
zařízení
... et turistkontor?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
zařízení
... en hæveautomat?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
zařízení
Hvordan kommer jeg til ___?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Dotaz na směr do specifického místa
... til centrum?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
konkrétní místo
...togstationen?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
konkrétní místo
... lufthavnen?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
konkrétní místo
... politistationen?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
konkrétní místo
... den [land] ambassade?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
ambasáda konkrétní země
kan du anbefale nogle gode ___?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... barer?
... μπαρ; (... bar?)
místo
... cafeer?
... καφέ; (... kafé?)
místo
... restauranter?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
místo
... natklubber?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
místo
... hoteller?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
místo
... turistattraktioner?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
místo
... historiske steder?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
místo
... museer?
... μουσεία; (... musía?)
místo

Cestování - Instrukce

Drej til venstre.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Dávání instrukcí
Drej til højre.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Dávání instrukcí
Gå lige frem.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Dávání instrukcí
Gå tilbage.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Dávání instrukcí
Stop.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Dávání instrukcí
Gå hen imod ___.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Dávání instrukcí
Gå forbi ___.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Dávání instrukcí
Kig efter ___.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Dávání instrukcí
Ned af bakken
κατηφορικός (katiforikós)
Dávání instrukcí
Op ad bakke
ανηφορικός (aniforikós)
Dávání instrukcí
vejkryds
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Společný referenční bod při dávání instrukcí
trafiklys
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Společný referenční bod při dávání instrukcí
parkere
πάρκο (párko)
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... enkeltbillet...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
jednosměrná jízdenka
... returbillet...
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
dvousměrná jízdenka
... første klasse/anden klasse billet ...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... heldagsbillet ...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... ugebillet ...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
jízdenka, která je platná celý týden
... månedsbillet ...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
jízdenka, která platí jeden měsíc
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Rezervování konkrétního sedadla
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Dotazování na dobu jízdy
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Er dette sæde optaget?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Dette er mit sæde.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

åben
ανοιχτό (anihtó)
Obchod je otevřen
lukket
κλειστό (klistó)
Obchod je zavřen
indgang
είσοδος (ísodos)
Značka pro vstup
udgang
έξοδος (éxodos)
Značka pro východ
skub
σπρώξτε (spróxte)
træk
τραβήξτε (travíxte)
mænd
άνδρες (ándres)
Záchody pro muže
kvinder
γυναίκες (ginékes)
Záchody pro ženy
optaget
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Hotel je plný/záchod je obsazen.
ledig
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Kender du nummeret til en taxa?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Jeg skal til __[sted]__.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Informování taxikáře, kam chcete jít
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Kan du venter her et øjeblik?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Følg efter den bil!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Hvor er biludlejningen?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... i en dag/en uge.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Získání maximálního možného pojištění
Jeg har ikke brug for forsikring.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Získání žádné pojištění
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Hvor er den næste benzintank?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Tanken er ikke fuld.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Motoren laver en underlig lyd.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Stěžování si na problém s motorem auta
Bilen er skadet.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Stěžování si, že auto je poničené