francouzsky | Fráze - Cestování | Cestování

Cestování - Pozice

Jeg er faret vild.
Je suis perdu.
Nevědět, kde jsi
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Dotaz na specifické místo na mapě
Hvor kan jeg finde___?
Où puis-je trouver ___ ?
Dotaz na specifické zařízení
... et badeværelse?
... des toilettes ?
zařízení
... en bank/et veksel kontor?
... une banque / un bureau de change ?
zařízení
... et hotel?
... un hôtel ?
zařízení
... en benzintank?
... une station service ?
zařízení
... et sygehus?
... un hôpital ?
zařízení
... et apotek?
... une pharmacie ?
zařízení
... et stormagasin?
... un grand magasin ?
zařízení
... et supermarked?
... un supermarché ?
zařízení
... busstoppestedet?
... un arrêt de bus ?
zařízení
... metrostationen?
... une station de métro ?
zařízení
... et turistkontor?
... un office du tourisme ?
zařízení
... en hæveautomat?
... un distributeur/guichet automatique ?
zařízení
Hvordan kommer jeg til ___?
Comment je peux me rendre ___ ?
Dotaz na směr do specifického místa
... til centrum?
... au centre-ville ?
konkrétní místo
...togstationen?
... à la gare ?
konkrétní místo
... lufthavnen?
... à l'aéroport ?
konkrétní místo
... politistationen?
... au commissariat ?
konkrétní místo
... den [land] ambassade?
... à l'ambassade de [pays] ?
ambasáda konkrétní země
kan du anbefale nogle gode ___?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Dotaz na doporučení konkrétních míst
... barer?
... bar ?
místo
... cafeer?
... café ?
místo
... restauranter?
... restaurant ?
místo
... natklubber?
... boîte de nuit ?
místo
... hoteller?
... hôtel ?
místo
... turistattraktioner?
... attraction touristique ?
místo
... historiske steder?
... site historique ?
místo
... museer?
... musée ?
místo

Cestování - Instrukce

Drej til venstre.
Tournez à gauche.
Dávání instrukcí
Drej til højre.
Tournez à droite.
Dávání instrukcí
Gå lige frem.
Allez tout droit.
Dávání instrukcí
Gå tilbage.
Faites demi-tour.
Dávání instrukcí
Stop.
Arrêtez-vous.
Dávání instrukcí
Gå hen imod ___.
Allez vers ___.
Dávání instrukcí
Gå forbi ___.
Passez devant ___.
Dávání instrukcí
Kig efter ___.
Cherchez ___.
Dávání instrukcí
Ned af bakken
vers le bas
Dávání instrukcí
Op ad bakke
vers le haut
Dávání instrukcí
vejkryds
intersection
Společný referenční bod při dávání instrukcí
trafiklys
feux de signalisation
Společný referenční bod při dávání instrukcí
parkere
parc
Společný referenční bod při dávání instrukcí

Cestování - Autobus/Vlak

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Zeptání se na místo koupi jízdenky
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa
... enkeltbillet...
... aller simple ...
jednosměrná jízdenka
... returbillet...
... aller-retour ...
dvousměrná jízdenka
... første klasse/anden klasse billet ...
... ticket première/seconde classe ...
jízdenka do první třídy/druhé třídy
... heldagsbillet ...
... ticket pour la journée ...
jízdenka, která je platná celý den/24 hodin
... ugebillet ...
... ticket hebdomadaire ...
jízdenka, která je platná celý týden
... månedsbillet ...
... ticket mensuel ...
jízdenka, která platí jeden měsíc
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Rezervování konkrétního sedadla
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Dotazování na dobu jízdy
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak
Er dette sæde optaget?
Ce siège est-il pris ?
Dotazování na to, zda je to místo stále volné
Dette er mit sæde.
C'est mon siège.
Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci.

Cestování - Pokyny/Značky

åben
ouvert
Obchod je otevřen
lukket
fermé
Obchod je zavřen
indgang
entrée
Značka pro vstup
udgang
sortie
Značka pro východ
skub
pousser
træk
tirer
mænd
hommes
Záchody pro muže
kvinder
femmes
Záchody pro ženy
optaget
occupé/complet
Hotel je plný/záchod je obsazen.
ledig
chambres disponibles / libre
Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není

Cestování - Taxi

Kender du nummeret til en taxa?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Dotaz na telefonní číslo na taxi
Jeg skal til __[sted]__.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Informování taxikáře, kam chcete jít
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Dotazování na taxi jízdné do určitého místa
Kan du venter her et øjeblik?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte
Følg efter den bil!
Suivez cette voiture !
Používá se v případě, když jste tajný agent

Cestování - Půjčení auta

Hvor er biludlejningen?
Où est l'agence de location de voitures ?
Zeptání se na lokaci půjčovny aut
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout
... i en dag/en uge.
... pour une journée / une semaine.
Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Je voudrais une assurance tous risques.
Získání maximálního možného pojištění
Jeg har ikke brug for forsikring.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Získání žádné pojištění
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta
Hvor er den næste benzintank?
Où est la prochaine station service ?
Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Dotazování na povolenou rychlost v regionu
Tanken er ikke fuld.
Le réservoir n'est pas plein.
Stěžování si, že auto není natankováno na 100%
Motoren laver en underlig lyd.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Stěžování si na problém s motorem auta
Bilen er skadet.
La voiture est endommagée.
Stěžování si, že auto je poničené