vietnamsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

a.m.
(giờ) sáng
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
โดยประมาณค่า
xấp xỉ
Používá pro odhad
เนื่องในความตั้งใจของ...
gửi đến
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
ปริญญาตรี
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Univerzitní tituly
เวลายุโรปกลาง
Giờ chuẩn Trung Âu
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
สยามบรมราชกุมารี
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Titul pro čestné členy
นั่นก็คือ
tức là/nghĩa là...
Používá se při vyjasnění něčeho
ร่วมมือกับ
liên hợp/tập đoàn
Dodává se po určitých obchodních názvech
จำกัด
TNHH
Dodává se po určitých obchodních názvech
ไม่สามารถใช้ได้
không áp dụng
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
ตัวเลข
STT.
Používá se pro objednávky
ทุกปี
thường niên/hàng năm
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
นาฬิกา
(giờ) chiều/tối/đêm
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
กรุณาพลิกไปอีกหน้าหนึ่ง
xem tiếp trang sau
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
รองประธาน
Phó chủ tịch
Druhý ve velení po prezidentovi