vietnamsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

a.m (ante meridiem)
(giờ) sáng
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
aprox. (aproximadamente)
xấp xỉ
Používá pro odhad
A/A
gửi đến
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
Dipl. (Diplomatura - Título obtenido luego de tres años de estudio)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Univerzitní tituly
CET (Hora Central Europea)
Giờ chuẩn Trung Âu
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
S.A.R (Su Alteza Real)
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Titul pro čestné členy
es decir,...
tức là/nghĩa là...
Používá se při vyjasnění něčeho
S.A. (Sociedad Anónima)
liên hợp/tập đoàn
Dodává se po určitých obchodních názvech
SRL (sociedad de responsabilidad limitada)
TNHH
Dodává se po určitých obchodních názvech
N/A (no aplica)
không áp dụng
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
nro. (número)
STT.
Používá se pro objednávky
al año, anualmente
thường niên/hàng năm
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
p.m. (post meridiem)
(giờ) chiều/tối/đêm
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
Ver reverso
xem tiếp trang sau
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
Vicepresidente
Phó chủ tịch
Druhý ve velení po prezidentovi