německy | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

vorm. (vormittags)
vorm. (vormittags)
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
ugf. (ungefähr)
ugf. (ungefähr)
Používá pro odhad
z.Hd. (zu Händen von)
z.Hd. (zu Händen von)
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
B.A. (Bachelor of Arts)
B.A. (Bachelor of Arts)
Univerzitní tituly
MEZ (mitteleuropäische Zeit)
MEZ (mitteleuropäische Zeit)
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
Seine/Ihre Königliche Hoheit
Seine/Ihre Königliche Hoheit
Titul pro čestné členy
d.h. (das heißt)
d.h. (das heißt)
Používá se při vyjasnění něčeho
Kap.-Ges. (Kapitalgesellschaft)
Kap.-Ges. (Kapitalgesellschaft)
Dodává se po určitých obchodních názvech
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
Dodává se po určitých obchodních názvech
n.z. (nicht zutreffend)
n.z. (nicht zutreffend)
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
Nr. (Nummer)
Nr. (Nummer)
Používá se pro objednávky
pro Jahr
pro Jahr
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
nachm. (nachmittags)
nachm. (nachmittags)
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
b.w. (bitte wenden)
b.w. (bitte wenden)
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
VPräs. (Vizepräsident)
VPräs. (Vizepräsident)
Druhý ve velení po prezidentovi