vietnamsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

de. (délelőtt)
(giờ) sáng
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
kb. (körülbelül)
xấp xỉ
Používá pro odhad
figyelmébe (levélcímzéskor)
gửi đến
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
B.A. (Bachelor of Arts)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Univerzitní tituly
CET (Közép-Európai Idő)
Giờ chuẩn Trung Âu
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
Mélt. (Méltósága)
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Titul pro čestné členy
azaz
tức là/nghĩa là...
Používá se při vyjasnění něčeho
egyesült társaság
liên hợp/tập đoàn
Dodává se po určitých obchodních názvech
Kft.(korlátolt felelősségű társaság)
TNHH
Dodává se po určitých obchodních názvech
n/a (nem alkalmazható)
không áp dụng
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
sz. (szám/számú)
STT.
Používá se pro objednávky
évente
thường niên/hàng năm
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
du./este (délután/este)
(giờ) chiều/tối/đêm
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
folyt. (folytatás a másik oldalon)
xem tiếp trang sau
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
Elnökhelyettes
Phó chủ tịch
Druhý ve velení po prezidentovi