vietnamsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

Da mezzanotte alle 12
(giờ) sáng
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
ca. (circa)
xấp xỉ
Používá pro odhad
c/o (all'attenzione di)
gửi đến
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
Dott. (dottore)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Univerzitní tituly
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
Giờ chuẩn Trung Âu
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Titul pro čestné členy
i.e. (id est) / cioè
tức là/nghĩa là...
Používá se při vyjasnění něčeho
S.p.A. (Società per Azioni)
liên hợp/tập đoàn
Dodává se po určitých obchodních názvech
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
TNHH
Dodává se po určitých obchodních názvech
non applicabile / non pertinente
không áp dụng
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
num.
STT.
Používá se pro objednávky
annuale / per anno
thường niên/hàng năm
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
Dalle tredici alle ventitré
(giờ) chiều/tối/đêm
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
vedi retro
xem tiếp trang sau
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
VP (Vicepresidente)
Phó chủ tịch
Druhý ve velení po prezidentovi