rusky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

Da mezzanotte alle 12
... часов утра
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
ca. (circa)
ca. (circa -ровно)
Používá pro odhad
c/o (all'attenzione di)
прямо в руки
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
Dott. (dottore)
Бакалавр изобр. иск-в (изобразительного искусства)
Univerzitní tituly
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
CET (Central European Time - времянной пояс Центральной Европы)
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
Его величество
Titul pro čestné členy
i.e. (id est) / cioè
т.е. (то есть)
Používá se při vyjasnění něčeho
S.p.A. (Società per Azioni)
inc. (incorporated - при сотрудничестве)
Dodává se po určitých obchodních názvech
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
ООО (общество с ограниченной ответственностью), ЗАО (Закрытое акционерное общество)
Dodává se po určitých obchodních názvech
non applicabile / non pertinente
непригодный
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
num.
№ (номер)
Používá se pro objednávky
annuale / per anno
.../год (в год)
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
Dalle tredici alle ventitré
... часов вечера
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
vedi retro
см. далее (смотри далее)
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
VP (Vicepresidente)
Премьер
Druhý ve velení po prezidentovi