česky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

Da mezzanotte alle 12
a. m.
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
ca. (circa)
přibl. (přibližně)
Používá pro odhad
c/o (all'attenzione di)
MP. (do vlastních rukou)
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
Dott. (dottore)
Bc. (Bakalář)
Univerzitní tituly
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
CET (Středoevropský čas)
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
Titul pro čestné členy
i.e. (id est) / cioè
tj. (to jest)
Používá se při vyjasnění něčeho
S.p.A. (Società per Azioni)
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
Dodává se po určitých obchodních názvech
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
a.s. (akciová společnost)
Dodává se po určitých obchodních názvech
non applicabile / non pertinente
n/a (chybějící data)
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
num.
č. (číslo)
Používá se pro objednávky
annuale / per anno
p.a. (per annum - ročně)
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
Dalle tredici alle ventitré
p. m.
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
vedi retro
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
VP (Vicepresidente)
VP (viceprezident)
Druhý ve velení po prezidentovi