portugalsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Zkratky

Zkratky - Obchodní zkratky

a. m.
De meia-noite ao meio-dia, ou seja, de 00:00h à 12:00h.
Používá se 12 hodin po půlnoci (00:00), ale pouze před 12:00 (pouze v angličtině)
přibl. (přibližně)
aprox. (aproximadamente)
Používá pro odhad
MP. (do vlastních rukou)
A/C (aos cuidados de)
Používá se v korespondenci s konkrétní osobou
Bc. (Bakalář)
Bel. (bacharel)
Bela. (bacharela)
Univerzitní tituly
CET (Středoevropský čas)
No Brasil se diz Horário de Brasília (GMT-3:00).
Používá se v korespondenci s podniky v jiných časových pásmech
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
V.A. (Vossa Alteza)
Titul pro čestné členy
tj. (to jest)
p.ex. (por exemplo)
Používá se při vyjasnění něčeho
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
S/A (sociedade anônima)
Dodává se po určitých obchodních názvech
a.s. (akciová společnost)
Ltda. (limitada)
Dodává se po určitých obchodních názvech
n/a (chybějící data)
n/a (não aplicável)
Používá se, když něco nepotřebuje být využito
č. (číslo)
nº. (número)
Používá se pro objednávky
p.a. (per annum - ročně)
por ano
anual
Používá se při popisu roční události nebo obchodní praxe
p. m.
De meio-dia à meia-noite, ou seja, de 12:00h à 24:00h.
Používá se 12 hodin po poledni (12:00), ale pouze před 00:00 (pouze v angličtině)
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
Vide verso
Indikuje, že je korespondence na obou stranách stránky
VP (viceprezident)
Vice Presidente
Druhý ve velení po prezidentovi