německy | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Schůzky

Schůzky - Sjednání

Chciałbym umówić się na spotkanie z Panem Michalikiem.
Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Formální, velmi zdvořilé
Kiedy Panu odpowiada?
Wann würde es Ihnen passen?
Formální, zdvořilé
Czy możemy się umówić na spotkanie?
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Formální, zdvořilé
Myślę, że powinniśmy się spotkać.
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Formální, přímé

Schůzky - Odkládání

Chciałbym się dowiedzieć, czy możemy przełożyć nasze spotkanie.
Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Formální, velmi zdvořilé
Nie uda mi się spotkać jutro o 14.00. Czy możemy przełożyć nasze spotkanie na późniejszą godzinę, na przykład na 16.00?
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Formální, zdvořilé
Czy jest możliwe, by przełożyć spotkanie na inny dzień?
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Formální, zdvořilé
Muszę odłożyć nasze spotkanie do czasu...
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Formální, zdvořilé
Niestety, już wcześniej byłem umówiony na spotkanie tego samego dnia, na który się umówiliśmy. Czy możemy zmienić datę naszego spotkania?
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
Formální, zdvořilé
Jestem zmuszony zmienić datę naszego spotkania.
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Formální, přímé
Czy możemy się spotkać trochę wcześniej/później?
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Formální, přímé

Schůzky - Zrušení

Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Pragnę poinformować, że muszę odwołać nasze jutrzejsze spotkanie. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Formální, zdvořilé
Z żalem muszę poinformować, iż muszę odwołać zaproponowane spotkanie, gdyż nie będę w stanie w nim uczestniczyć.
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
Formální, zdvořilé
Obawiam się, że będę musiał odwołać nasze jutrzejsze spotkanie.
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Formální, zdvořilé
Z powodu..., obawiam się, że muszę odwołać nasze spotkanie.
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
Formální, zdvořilé