maďarsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Schůzky

Schůzky - Sjednání

Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Szeretnénk egy időpontot egyeztetni Smith Úrral.
Formální, velmi zdvořilé
Wann würde es Ihnen passen?
Mikor lenne jó Önnek?
Formální, zdvořilé
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Megbeszélhetünk egy találkozót?
Formální, zdvořilé
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Véleményem szerint találkoznunk kellene.
Formální, přímé

Schůzky - Odkládání

Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Azon gondolkoztam, hogy el tudnánk-e halasztani a találkozónkat?
Formální, velmi zdvořilé
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Nem fogok tudni odaérni holnap kettőre. Tudunk egy kicsit később találkozni, mondjuk négykor?
Formální, zdvořilé
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Lehetséges lenne egy másik időpont megbeszélése?
Formální, zdvořilé
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
El kell halasztanom a találkozónkat .....
Formální, zdvořilé
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
Sajnos közbejött valami a megbeszélt időpontra. Tudnánk egy másik időpontban találkozni?
Formální, zdvořilé
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Kénytelen vagyok megváltoztatni a megbeszélt időpontot.
Formální, přímé
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Találkozhatnánk egy kicsit korábban/később?
Formální, přímé

Schůzky - Zrušení

Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Nem tudtam telefonon elérni, ezért írok most emailt, hogy értesítsem, hogy sajnos vissza kell mondanom a holnapi találkozót. Nagyon sajnálom.
Formální, zdvořilé
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
Értesítenem kell, hogy sajnos nem fogok tudni megjelenni a megbeszélt találkozón, így törölnöm kell azt.
Formální, zdvořilé
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Attól félek, hogy kénytelen vagyok visszamondani a holnapi találkozót.
Formální, zdvořilé
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
.... köszönhetően kénytelen vagy visszamondani a találkozónkat.
Formální, zdvořilé