česky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Schůzky

Schůzky - Sjednání

我想和史密斯先生预约一个时间。
Chtěl(a) bych si sjednat schůzku s panem Smithem, prosím
Formální, velmi zdvořilé
什么时间适合您?
Kdyby Vám to vyhovovalo?
Formální, zdvořilé
我们能约见一个会面吗?
Můžeme si sjednat schůzku?
Formální, zdvořilé
我认为我们应该见一面。
Myslím, že bychom se měli setkat.
Formální, přímé

Schůzky - Odkládání

我想知道我们是否能推迟会面呢?
Chtěl(a) bych se zeptat, zda můžeme odložit naše setkání?
Formální, velmi zdvořilé
明天下午2点我可能不行,晚一点可以吗?4点钟怎么样?
Zítra se mi to ve 2 nehodí. Můžeme se sejít trochu později, řekněme ve 4?
Formální, zdvořilé
我们可以另约一个时间吗?
Bylo by možné stanovit jiné datum?
Formální, zdvořilé
我不得不把会面推迟到...
Musím odložit naši schůzku do...
Formální, zdvořilé
不好意思,我们预约的那天我另外有约,我们另约一个时间好吗?
Bohužel jsem si domluvil(a) příliš mnoho schůzek na den, kdy jsme se domluvili na setkání. Bylo by možné se sejít další den?
Formální, zdvořilé
我不得不更改我们会面的日期。
Bohužel jsem nucen změnit termín našeho setkání.
Formální, přímé
我们的会面能提前/推迟一点吗?
Mohli bychom se sejít dříve/později?
Formální, přímé

Schůzky - Zrušení

您的电话无法接通,所以给您写邮件告诉您我不得不取消明天的预约,对因此造成的任何不便,我表示十分抱歉。
Nemohl(a) jsem se Vás dostihnout na telefonu, proto píši tento e-mail, abych Vám řekl(a), že naší zítřejší schůzku musím zrušit. Omlouvám se za jakékoli vzniklé nepříjemnosti.
Formální, zdvořilé
非常抱歉地告诉您,我无法参加我们约定的会面,因而不得不取消预约。
Bohužel Vám musím oznámit, že se nebudu moci zúčastnit našeho domluveného setkání, a proto naší schůzku musím zrušit.
Formální, zdvořilé
恐怕我必须取消明天的预约。
Obávám se, že naší zítřejší schůzku budu muset zrušit.
Formální, zdvořilé
因为...,恐怕我不得不取消会面。
Kvůli... se obávám, že budu muset naší schůzku zrušit.
Formální, zdvořilé