čínsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Rezervace

Rezervace - Zarezervování

Eu gostaria de reservar...
我想预订...
Formální, zdvořilé
Eu desejo reservar...
我希望预订...
Formální, zdvořilé
Existe alguma vaga para o dia...
在...的时候还有空位吗?
Formální, zdvořilé
Eu gostaria de reservar um quarto/ um lugar no(a)...
我想在...的时候预订一个房间
Formální, zdvořilé
Nós gostaríamos de reservar uma das suas salas de conferências com capacidade para 100 pessoas.
我们想预订一个能容纳100人的会议室。
Formální, zdvořilé
Eu gostaria de reservar... em nome de...
我想以...的名字预订一个...
Formální, zdvořilé
Também precisamos dos seguintes equipamentos e serviços:
我们还需要下列设备和服务:
Formální, zdvořilé

Rezervace - Změny

Seria possível alterar a data da reserva para...
将预订时间改为...可以吗?
Formální, zdvořilé
Infelizmente tenho outra reserva no dia em que combinamos. Seria possível reservar o quarto/ lugar em outra data?
不好意思,我们预约那天我另外有约,将此房间的预约改为另外一天可以吗?
Formální, zdvořilé
Desculpe-me mas devo solicitar a alteração da minha reserva de...para...
恐怕我不得不请您将预订由...改为...
Formální, velmi zdvořilé
Gostaria de reservar um espaço / lugar/ quarto/ adicional onde possa ser servido o almoço após a reunião.
我想再多预订一个房间,可以会后用于供应午餐。
Formální, zdvořilé

Rezervace - Zrušení

Lamento ter que cancelar a nossa reserva de...pois...
恐怕我不得不取消...时的预订,因为...
Formální, zdvořilé
Devido a..., sinto informar que devo cancelar minha reserva.
因为...,恐怕我不得不取消预订。
Formální, zdvořilé
Infelizmente tenho que cancelar nossa reserva de uma sala de conferências pequena e jantar com três pratos distintos.
抱歉的是我不得不取消我们一个小会议室和三道菜晚餐的预订。
Formální, zdvořilé
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar nossa reserva da sala de conferências. Lamento muito por qualquer inconveniência causada.
您的电话无法接通,所以给您写邮件告诉您我不得不取消关于会议室的预订。对因此造成的任何不便,请你见谅。
Formální, zdvořilé