rusky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Rezervace

Rezervace - Zarezervování

Je voudrais réserver...
Я хотел бы забронировать...
Formální, zdvořilé
Je souhaiterais réserver...
Я хотел бы забронировать...
Formální, zdvořilé
Avez-vous des chambres libres ?
У вас есть свободные места на...
Formální, zdvořilé
Je voudrais réserver une chambre pour le...
Я хотел бы забронировать комнату на...
Formální, zdvořilé
Nous aimerions réserver une de vos salles de conférence avec une capacité de 100 places assises.
Мы хотели бы зарезервировать конференц. зал вместительностью 100 человек.
Formální, zdvořilé
Je voudrais réserver... au nom de...
Я хотел бы забронировать... на имя...
Formální, zdvořilé
Nous avons également besoin de l'équipement et services suivants :
Нам также потребуется следующее оснащение и услуги:
Formální, zdvořilé

Rezervace - Změny

Serait-il possible de changer la date de réservation au...
Возможно ли изменить дату резервации на...
Formální, zdvořilé
Je suis malheureusement déjà occupé le jour que nous avions prévu. Serait-il possible de réserver la salle à une autre date ?
К сожалению, мой день забит оговоренного числа. Возможно ли зарезервировать помещение на другую дату?
Formální, zdvořilé
Je vais devoir vous demander de modifier ma réservation du... au...
Боюсь, я вынужден просить вас перенести мой заказ с... на...
Formální, velmi zdvořilé
J'aimerais réserver une salle supplémentaire où le déjeuner serait servi après la réunion.
Я хотел бы забронировать дополнительное помещение для ланча после переговоров
Formální, zdvořilé

Rezervace - Zrušení

J'ai bien peur de devoir annuler notre réservation de... parce que...
Боюсь, мне придется отказаться от забронированного... , поскольку...
Formální, zdvořilé
Suite à..., je vais de devoir annuler ma réservation.
Ввиду..., боюсь, мне придется отказаться от зарезервированного мной...
Formální, zdvořilé
Je dois malheureusement annuler ma réservation de la petite salle de conférence et du dîner complet.
К сожалению, я вынужден отказаться от забронированного мной малого конференц. зала и обеда из трех блюд
Formální, zdvořilé
Comme je n'ai pas réussi à vous joindre au téléphone, je vous écris ce courriel pour vous dire que je dois annuler votre rendez-vous de demain. Je vous présente mes excuses pour la gêne occasionnée.
Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Formální, zdvořilé