česky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Nařízení

Nařízení - Zadání

हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
Uvažujeme o koupi...
Formální, předběžné
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
Jsme rádi, že si u Vaší společností můžeme zadat objednávku na...
Formální, velmi zdvořilé
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
Chtěli bychom zadat objednávku.
Formální, zdvořilé
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
V příloze je naše závazná objednávka pro...
Formální, zdvořilé
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
V příloze najdete naší objednávku.
Formální, zdvořilé
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
Máme konstantní poptávku po..., a proto bych si objednal(a)...
Formální, zdvořilé
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
Tímto zadáváme objednávku na...
Formální, přímé
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
Máme v úmyslu od Vás koupit...
Formální, přímé
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
Byli byste schopni přijmout objednávku na ... za cenu... za ...?
Formální, velmi přímé
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
Těšíme se na Vaše potvrzení. Potvrďte prosím písemně.
Formální, zdvořilé

Nařízení - Potvrzení

कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
Mohl(a) byste prosím potvrdit datum odesílaní a cenu pro odeslání faxem?
Formální, zdvořilé
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
Vaše objednávka bude vyřízena co nejrychleji.
Formální, velmi zdvořilé
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
Vaše objednávka se právě zpracovává. Očekáváme, že Vaše objednávka bude připravena k expedici do...
Formální, zdvořilé
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
V souladu s naší ústní dohodou jsme vám poslali smlouvu na podepsání.
Formální, přímé
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
V příloze najdete dvě kopie smlouvy.
Formální, přímé
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
Prosím, vraťte podepsanou kopii smlouvy nejpozději do 10 dnů ode dne obdržení.
Formální, přímé
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
Tímto potvrzujeme Vaší objednávku.
Formální, zdvořilé
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
Tímto potvrzuji naší ústní dohodu ze dne...
Formální, přímé
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
Přijímáme platební podmínky a potvrzujeme, že platba bude provedena neodvolatelným akreditivem / mezinárodní poštovní poukázkou (IMO) / bankovním převodem.
Formální, přímé
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
Právě jsme obdrželi Váš fax a tímto mohu potvrdit uvedenou objednávku.
Formální, přímé
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
Tato zkušební objednávka bude zadána pod podmínkou, když bude doručení učiněno před...
Formální, přímé
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
Vaše zboží bude odesláno do ... dní / týdnů / měsíců.
Formální, přímé

Nařízení - Změna detailů objednávky

हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Bylo by možné snížit naši objednávku od ... do...
Formální, zdvořilé
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Bylo by možné zvýšit naši objednávku od... do...
Formální, zdvořilé
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
Bylo by možné odložit objednávku, dokud...
Formální, zdvořilé
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
Bohužel Vás musíme informovat, že nejsme schopni dodat zboží do...
Formální, zdvořilé
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
S politováním Vám musíme oznámit, že tato žádost nebude zítra připravena k odeslání.
Formální, zdvořilé

Nařízení - Zrušení

हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
Musíme Vás s politováním informovat, že jsme nakonec zadali objednávku jinému subjektu.
Formální, velmi zdvořilé
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
Musíme Vás s politováním informovat, že jsme nakonec zadali objednávku jinému subjektu.
Formální, velmi zdvořilé
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
Bohužel tyto položky nejsou již k dispozici/na skladě, proto budeme muset Vaši objednávku zrušit.
Formální, zdvořilé
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
Bohužel vaše podmínky nejsou dostatečně konkurenceschopné na to, aby objednávka byla uskutečněna.
Formální, zdvořilé
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
Bohužel nemůžeme přijmout Vaší nabídku, protože...
Formální, zdvořilé
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
Chtěli bychom zrušit naši objednávku.Objednací číslo je...
Formální, přímé
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
Jsme nuceni zrušit svou objednávku v důsledku...
Formální, přímé
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
Vzhledem k tomu, že nejste ochotni nám nabídnout nižší cenu, musíme Vám s politováním oznámit, že nejsme schopni zadat objednávku u Vás.
Formální, velmi přímé
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
Nevidíme jinou možnost než zrušit naší objednávku na...
Formální, velmi přímé