arabsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Faktura

Faktura - Prohlášení

За мои услуги я хотел бы получить гонорар в размере...
أرجو دفع المبلغ التالي... مقابل الخدمات التي قدمناها لك.
Formální, velmi zdvořilé
Пожалуйста найдите незакрый счет № ... за...
تجد مرفقا مع هذه الرسالة فاتورة رقم... لـ...
Formální, zdvořilé
Мы пришлем вам счет по факсу
سيتم إرسال نسخة مبدئية من الفاتورة بالفاكس.
Formální, přímé
Оплата сразу после доставки товара
سيتم الدفع فورا بعد استلام البضاعة.
Formální, přímé
Общая сумма...
المبلغ الكلي المستحَقّ هو...
Formální, přímé
Мы выписываем счета только в евро
تنصُّ سياسة شركتنا على أن الفواتير يجب أن تكون باليورو فقط.
Formální, velmi přímé

Faktura - Připomínka

Позвольте напомнить, что срок оплаты ... истек
اسمح لنا بأن نذكّرك بأن المبلغ المستحَقّ دفعه... متأخر.
Formální, velmi zdvořilé
Мы напоминаем вам, что счет за... еще непогашен.
اسمح لنا بأن نلفت انتباهك إلى أنّ الفاتورة المرفقة أعلاه لم يتمّ تسديدها بعد.
Formální, zdvořilé
По нашим сведениям, мы еще не получили счет за...
لم نستلم بعدُ، وفقا لسجلاتنا، مبلغ الفاتورة المرفقة أعلاه.
Formální, zdvořilé
Будем благодарны, если вы погасите ваш счет в течении следующих нескольких дней.
سنكون مَمْنونين إذا قمت بإلغاء حسابك خلال الأيام القليلة القادمة.
Formální, zdvořilé
Согласно нашим данным, счет за... еще не погашен.
تشيرُ سجلاتنا إلى أنّ الفاتورة لم يتم دفعها بعدُ.
Formální, přímé
Пожалуйста перечислите вашу оплату за...
الرجاء إرسال المبلغ المطلوب بسرعة.
Formální, přímé
Мы еще не получили оплату за...
لمْ نستلم بعدُ المبلغ المدفوع لـ...
Formální, velmi přímé
Наш финансовый отдел может принять эту заявку только, если мы получим копию чека/перевода
لنْ يقوم قسم الحسابات لدينا بالسماح بشحن هذا الطلب إلا إذا استلمنا نسخة من الشيك \ الحوالة المالية.
Formální, velmi přímé
Если вы уже оплатили счет, пожалуйста, проигнорируйте это письмо
الرجاء إهمال هذه الرسالة إذا قمت بإرسال المبلغ المطلوب مسبقا.
Formální, zdvořilé