italsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Faktura

Faktura - Prohlášení

A szolgáltatásaimért a következő összeget kérném ...
Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
Formální, velmi zdvořilé
A ... számláját a csatolmányban találhatja.
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
Formální, zdvořilé
A proforma számlát faxon fogom küldeni.
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
Formální, přímé
Számlázás után közvetlenül fizetendő.
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
Formální, přímé
A fizetendő összeg összesen ...
Il totale dovuto è...
Formální, přímé
Vállalati szabályozásunknak megfelelően csak euróban számlázunk.
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
Formální, velmi přímé

Faktura - Připomínka

Emlékeztetjük, hogy a ... fizetési határideje lejárt.
La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
Formální, velmi zdvořilé
Ez egy emlékeztető, hogy a fenti számla még mindig kiegyenlítetlen.
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
Formální, zdvořilé
A nyilvántartásunk szerint még nem érkezett meg hozzánk a fenti számla átutalása.
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
Formální, zdvořilé
Örülnénk, ha a következő pár napon belül tisztázná a számláját.
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
Formální, zdvořilé
A nyilvántartásuk szerint az Ön számlája még nem lett kifizetve.
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
Formální, přímé
Kérem, küldje el a kifizetést azonnal.
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
Formální, přímé
Még nem kaptuk meg a .... kifizetését.
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
Formální, velmi přímé
A könyvelő részlegünk csak akkor engedi ki ezt a szállítási rendelést, ha megkaptuk az Önöktől a csekk/átutalás másolatát.
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
Formální, velmi přímé
Amennyiben már elküldte a fizetést, kérem tekintse levelemet tárgytalannak.
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Formální, zdvořilé