korejsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Sayın Başkan,
친애하는 사장님께,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Sayın yetkili,
관계자님께 드립니다.
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Sayın yetkili,
사모님께 드립니다.
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Sayın yetkili,
친애하는 관계자님께 드립니다.
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Sayın yetkililer,
친애하는 여러분께 드립니다.
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
İlgili makama,
관계자분(들)께 드립니다.
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Sayın Ahmet Bey,
친애하는 최철수님,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Sayın Arzu Hanım,
친애하는 김민정님,
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Sayın Ayşe Hanım,
친애하는 김선영님,
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Sayın Fulya Hanım,
친애하는 최유라님,
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Sayın Ahmet Türkal,
친애하는 홍두깨씨,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Sevgili Can,
친애하는 미영씨,
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
... konuda size yazıyoruz.
안녕하세요. ....에 대해 저희가 편지를 드립니다.
Formální, jménem celé společnosti
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
안녕하세요. 저희는 .....에 관해 편지를 드리고 싶습니다.
Formální, jménem celé společnosti
...'e istinaden
...에 관하여 말씀드리자면,
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
...'e atfen
...에 대해서 언급하자면,
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
...에 대해 문의하고자 글을 드립니다.
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
... adına size yazıyorum.
...를 대신하여 글을 드립니다.
Formální při psaní pro někoho jiného
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
...께서 귀사를 매우 칭찬하였습니다.
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Rica etsem acaba ...
혹시 폐가 되지 않는 다면 ....
Formální žádost, předběžná
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
가능하시다면 .... 감사히 여기겠습니다.
Formální žádost, předběžná
Çok minnettar kalırdım eğer ...
.... 해주신다면 감사하여 몸 둘 바를 모르겠습니다.
Formální žádost, předběžná
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
...에 관하여 좀 더 상세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
...가 가능하시다면, 매우 감사하겠습니다.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
...를 보내주시겠습니까?
Formální žádost, zdvořilá
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
저희는 ...를 받아보고 싶습니다.
Formální žádost, zdvořilá
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
.....이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Formální žádost, zdvořilá
...'ı tavsiye eder miydiniz?
...를 추천해 주시겠습니까?
Formální žádost, přímá
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
...를 저희에게 보내주시겠습니까?
Formální žádost, přímá
Acilen ... yapmanız rica olunur.
신속히 .... 를 하시기 바랍니다.
Formální žádost, velice přímá
Çok memnun olurduk eğer ...
...라면, 저희는 매우 감사하겠습니다.
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
귀사의 ....의 현재 정가는 얼마 입니까?
Formální konkrétní žádost, přímá
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
저희는 ...에 관심이 있으며 ...에 대해 더 알고 싶습니다.
Formální dotaz, přímý
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
광고를 통해 귀사의 ...에 대해 알게 되었습니다.
Formální dotaz, přímý
Niyetimiz şu ki ...
저희의 목적은 ... 입니다.
Formální prohlášení o záměru, přímé
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
저희는 귀하의 제안을 주의깊게 살펴보았으며 ...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Üzgünüz ancak ...
...를 알려드리게 되어 유감입니다.
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
Ekler ... formatındadır.
첨부된 파일은 ... 포맷으로 되어 있습니다.
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
오늘 아침, 제 컴퓨터의 바이러스 탐지기가 보내주신 첨부화일에서 바이러스를 발견하여, 첨부화일을 열어 볼 수 없었습니다.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
빨리 메세지를 전해드리지 못한 점 사과드립니다. 제가 주소를 잘못 적어서, "확인되지 않은 사용자에게 보낸 메일" 이라는 말과 함께 메일이 반송되었습니다.
Formální, zdvořilé
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
더 많은 정보를 원하시면, .... 의 저희 웹사이트에서 문의하여주시기 바랍니다.
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
이 외에 도움이 더 필요하시면, 저에게 연락하여 주시기 바랍니다.
Formální, velmi zdvořilý
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
저희가 무엇이든 더 도와드릴일이 있으면, 말씀하여 주십시오.
Formální, velmi zdvořilý
Size şimdiden teşekkür ederek ...
미리 감사의 말씀 드리며...
Formální, velmi zdvořilý
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
더 많은 정보가 필요하시면, 주저하지 마시고 저에게 연락 주시기 바랍니다.
Formální, velmi zdvořilý
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
이 문제를 최대한 빨리 고려해 주신다면 감사하겠습니다.
Formální, velmi zdvořilý
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
최대한 빨리 답장 주시기를 부탁드립니다. 왜냐하면...
Formální, zdvořilý
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
더 많은 정보가 궁금하시면, 저에게 연락 주십시오.
Formální, zdvořilý
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
같이 일하게 될 날을 기다리겠습니다.
Formální, zdvořilý
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
이 일을 도와주셔서 감사드립니다.
Formální, zdvořilý
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
이 일에 대해 당신과 함께 이야기 해 보고싶습니다.
Formální, přímý
Daha bilgi isterseniz ...
더 많은 문의사항이 있으시면 ...
Formální, přímý
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
당신의 수고에 감사드립니다.
Formální, přímý
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
저에게 연락 주십시오 - 저의 다이렉트 번호는...
Formální, velmi přímý
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
조만간 답장 받길 기대합니다.
Méně formální, zdvořilý
Saygılarımla,
... (자신의 이름) 드림,
Formální, jméno příjemce neznámé
Saygılarımızla,
... (자신의 이름) 드림,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Saygılarımla,
... (자신의 이름) 드림,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
En iyi / kibar dileklerimle,
.... 보냄,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Saygılar,
.... 보냄,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují