maďarsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Distinguido Sr. Presidente:
Tisztelt Elnök Úr!
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Distinguido Señor:
Tisztelt Uram!
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Distinguida Señora:
Tisztelt Hölgyem!
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Señores:
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Apreciados Señores:
Tisztelt Uraim!
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
A quien pueda interesar
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Apreciado Sr. Pérez:
Tisztelt Smith úr!
Formální, příjemce muž, jméno známé
Apreciado Sra. Pérez:
Tisztelt Smith Asszony!
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Apreciada Srta. Pérez:
Tisztelt Smith Asszony!
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Apreciada Sra. Pérez:
Tisztelt Smith Asszony!
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Estimado Sr. Pérez:
Kedves Smith John!
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Querido Juan:
Kedves John!
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formální, jménem celé společnosti
Le escribimos en referencia a...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formální, jménem celé společnosti
Con relación a...
Továbbá ....
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
En referencia a...
A ... ajánlásával....
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Escribo para pedir información sobre...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Le escribo en nombre de...
X nevében írok Önnek ....
Formální při psaní pro někoho jiného
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

¿Sería posible...
Nem bánná, ha ...
Formální žádost, předběžná
¿Tendría la amabilidad de...
Lenne olyan szíves, hogy...
Formální žádost, předběžná
Me complacería mucho si...
Le lennék kötelezve, ha ...
Formální žádost, předběžná
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Le agradecería enormemente si pudiera...
Hálás lennék, ha ...
Formální žádost, velmi zdvořilá
¿Podría enviarme...
Elküldené nekem...
Formální žádost, zdvořilá
Estamos interesados en obtener/recibir...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Formální žádost, zdvořilá
Me atrevo a preguntarle si...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Formální žádost, zdvořilá
¿Podría recomendarme...
Tudna ajánlani...
Formální žádost, přímá
¿Podría enviarme...
Elküldené nekem ...
Formální žádost, přímá
Se le insta urgentemente a...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Formální žádost, velice přímá
Estaríamos muy agradecidos si...
Hálásak lennénk, ha ...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Mi a jelenlegi ára a ....
Formální konkrétní žádost, přímá
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Formální dotaz, přímý
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Formální dotaz, přímý
Es nuestra intención...
Az a szándékunk, hogy ...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Lamentamos informarle que...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
El archivo adjunto está en formato...
A csatolmány a ...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formální, zdvořilé
Para mayor información consulte nuestra página web:
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formální, velmi zdvořilý
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formální, velmi zdvořilý
Le agradecemos de antemano...
Előre is köszönöm...
Formální, velmi zdvořilý
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formální, velmi zdvořilý
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formální, velmi zdvořilý
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formální, zdvořilý
Si requiere más información no dude en contactarme.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formální, zdvořilý
Me complace la idea de trabajar juntos.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formální, zdvořilý
Gracias por su ayuda en este asunto.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formální, zdvořilý
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formální, přímý
Si requiere más información...
Ha több információra van szüksége
Formální, přímý
Apreciamos hacer negocios con usted.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formální, přímý
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formální, velmi přímý
Espero tener noticias de usted pronto.
Várom a válaszát.
Méně formální, zdvořilý
Se despide cordialmente,
Tisztelettel,
Formální, jméno příjemce neznámé
Atentamente,
Tisztelettel,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Respetuosamente,
Tisztelettel,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Saludos,
Üdvözlettel,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Saludos,
Üdvözlettel,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují