rusky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Stimate Domnule Preşedinte,
Уважаемый г-н президент
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Stimate Domnule,
Уважаемый г-н ...
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Stimată Doamnă,
Уважаемая госпожа...
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Stimate Domnul/Doamnă,
Уважаемые...
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Stimaţi Domni,
Уважаемые...
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
În atenţia cui este interesat,
Уважаемые...
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Stimate Domnule Popescu,
Уважаемый г-н Смидт
Formální, příjemce muž, jméno známé
Stimată Doamnă Popescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Stimată Domnişoară Ionescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Stimată Doamnă Popescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Dragă Andreea Popescu,
Уважаемый...
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Dragă Mihai,
Дорогой Иван!
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Vă scriem cu privire la...
Пишем вам по поводу...
Formální, jménem celé společnosti
Vă scriem în legătură cu...
Мы пишем в связи с ...
Formální, jménem celé společnosti
În legătură cu...
Ввиду...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Referitor la...
В отношении...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Vă scriu în numele...
Я пишу от лица..., чтобы...
Formální při psaní pro někoho jiného
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Ваша компания была рекомендована...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

V-ar deranja dacă...
Вы не против, если...
Formální žádost, předběžná
Aţi fi atât de amabil încât să...
Будьте любезны...
Formální žádost, předběžná
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Буду очень благодарен, если...
Formální žádost, předběžná
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Formální žádost, velmi zdvořilá
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Не могли бы вы прислать мне...
Formální žádost, zdvořilá
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Мы заинтересованы в получении...
Formální žádost, zdvořilá
Aş dori să ştiu dacă...
Вынужден (с)просить вас...
Formální žádost, zdvořilá
Îmi puteţi recomanda...
Не могли бы вы посоветовать...
Formální žádost, přímá
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Пришлите пожалуйста...
Formální žádost, přímá
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Вам необходимо срочно...
Formální žádost, velice přímá
V-am rămâne recunoscători dacă...
Мы были бы признательны, если..
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Formální konkrétní žádost, přímá
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Formální dotaz, přímý
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Formální dotaz, přímý
Intenţia noastră este să...
Нашим намерением является...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
Ataşamentul este în formatul...
Прикрепленный файл в формате...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Formální, zdvořilé
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Больше информации см. на сайте...
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Formální, velmi zdvořilý
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Formální, velmi zdvořilý
Vă mulţumesc anticipat...
Заранее спасибо...
Formální, velmi zdvořilý
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formální, velmi zdvořilý
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Formální, velmi zdvořilý
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Formální, zdvořilý
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formální, zdvořilý
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Formální, zdvořilý
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Спасибо за помощь в этом деле.
Formální, zdvořilý
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Я хотел бы обсудить это с вами
Formální, přímý
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Если вам необходимо больше информации...
Formální, přímý
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Мы ценим ваш вклад
Formální, přímý
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Formální, velmi přímý
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Надеюсь на скорый ответ
Méně formální, zdvořilý
Cu stimă,
С уважением...
Formální, jméno příjemce neznámé
Cu sinceritate,
С уважением...
Formální, velmi používané, příjemce známý
Cu respect,
С уважением ваш...
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Toate cele bune,
С уважением...
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Cu bine,
С уважением...
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují