arabsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Geachte heer President
عزيزي السيد الرئيس،
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Geachte heer
سيدي المحترم،
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Geachte mevrouw
سيدتي المحترمة،
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Geachte heer, mevrouw
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Geachte dames en heren
السادة المحترمون،
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Geachte dames en heren
إلى مَن يهمّه الأمر،
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Geachte heer Jansen
عزيزي السيد أحمد،
Formální, příjemce muž, jméno známé
Geachte mevrouw Jansen
عزيزتي السيدة أحمد،
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Geachte mevrouw Jansen
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Geachte mevrouw Jansen
عزيزتي الآنسة أحمد،
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Beste meneer Jansen
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Beste Jan
عزيزي مجدي،
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
نكتب إليك بخصوص...
Formální, jménem celé společnosti
Wij schrijven u in verband met ...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Formální, jménem celé společnosti
Met betrekking tot ...
بالإضافة إلى...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Ten aanzien van ...
فيما يتعلق بـ...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Ik schrijf u om na te vragen over ...
أكتب لأسأل عن...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Ik schrijf u uit naam van ...
أكتب إليك نيابة عن...
Formální při psaní pro někoho jiného
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Zou u het erg vinden om ...
أرجو ألا تمانع لو...
Formální žádost, předběžná
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
هلا تفضلت بأنْ...
Formální žádost, předběžná
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
سأكون ممنونا لو...
Formální žádost, předběžná
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Formální žádost, zdvořilá
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
نحن مهتمون بالحصول على...
Formální žádost, zdvořilá
Ik zou u willen vragen, of ...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Formální žádost, zdvořilá
Kunt u ... aanbevelen ...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Formální žádost, přímá
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Formální žádost, přímá
U wordt dringend verzocht ...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Formální žádost, velice přímá
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
سنكون ممنونين لوْ...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Formální konkrétní žádost, přímá
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Formální dotaz, přímý
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Formální dotaz, přímý
Het is ons oogmerk om ...
إننا نَنوي أنْ...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
De bijlage is in ... formaat.
الملف المرفق في شكل...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Formální, zdvořilé
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Formální, velmi zdvořilý
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Formální, velmi zdvořilý
Bij voorbaat dank.
نشكرك مقدّما...
Formální, velmi zdvořilý
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Formální, velmi zdvořilý
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formální, velmi zdvořilý
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formální, zdvořilý
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Formální, zdvořilý
Ik verheug mij op de samenwerking.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Formální, zdvořilý
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Formální, zdvořilý
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Formální, přímý
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Formální, přímý
Wij waarderen u als klant.
شكرا لثقتك فينا.
Formální, přímý
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formální, velmi přímý
Ik hoor graag van u.
في انتظار ردكم قريبا.
Méně formální, zdvořilý
Met vriendelijke groet,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Formální, jméno příjemce neznámé
Met vriendelijke groet,
تقبلوا أخلص التحيات،
Formální, velmi používané, příjemce známý
Hoogachtend,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Met de beste groeten,
أجمل التحيات،
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Groeten,
تحياتي،
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují