španělsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Tisztelt Elnök Úr!
Distinguido Sr. Presidente:
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Tisztelt Uram!
Distinguido Señor:
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Tisztelt Hölgyem!
Distinguida Señora:
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Señores:
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Tisztelt Uraim!
Apreciados Señores:
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Tisztelt Hölgyem/Uram!
A quien pueda interesar
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Tisztelt Smith úr!
Apreciado Sr. Pérez:
Formální, příjemce muž, jméno známé
Tisztelt Smith Asszony!
Apreciado Sra. Pérez:
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Tisztelt Smith Asszony!
Apreciada Srta. Pérez:
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Tisztelt Smith Asszony!
Apreciada Sra. Pérez:
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Kedves Smith John!
Estimado Sr. Pérez:
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Kedves John!
Querido Juan:
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formální, jménem celé společnosti
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Le escribimos en referencia a...
Formální, jménem celé společnosti
Továbbá ....
Con relación a...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
A ... ajánlásával....
En referencia a...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Escribo para pedir información sobre...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
X nevében írok Önnek ....
Le escribo en nombre de...
Formální při psaní pro někoho jiného
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Nem bánná, ha ...
¿Sería posible...
Formální žádost, předběžná
Lenne olyan szíves, hogy...
¿Tendría la amabilidad de...
Formální žádost, předběžná
Le lennék kötelezve, ha ...
Me complacería mucho si...
Formální žádost, předběžná
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Hálás lennék, ha ...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Elküldené nekem...
¿Podría enviarme...
Formální žádost, zdvořilá
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Estamos interesados en obtener/recibir...
Formální žádost, zdvořilá
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Me atrevo a preguntarle si...
Formální žádost, zdvořilá
Tudna ajánlani...
¿Podría recomendarme...
Formální žádost, přímá
Elküldené nekem ...
¿Podría enviarme...
Formální žádost, přímá
Sürgősen kérjük, hogy ...
Se le insta urgentemente a...
Formální žádost, velice přímá
Hálásak lennénk, ha ...
Estaríamos muy agradecidos si...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Mi a jelenlegi ára a ....
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Formální konkrétní žádost, přímá
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Formální dotaz, přímý
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Formální dotaz, přímý
Az a szándékunk, hogy ...
Es nuestra intención...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Lamentamos informarle que...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
A csatolmány a ...
El archivo adjunto está en formato...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formální, zdvořilé
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formální, velmi zdvořilý
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formální, velmi zdvořilý
Előre is köszönöm...
Le agradecemos de antemano...
Formální, velmi zdvořilý
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formální, velmi zdvořilý
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formální, velmi zdvořilý
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formální, zdvořilý
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formální, zdvořilý
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formální, zdvořilý
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formální, zdvořilý
Várom, hogy megbeszélhessük.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formální, přímý
Ha több információra van szüksége
Si requiere más información...
Formální, přímý
Értékeljük az Ön üzletét.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formální, přímý
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formální, velmi přímý
Várom a válaszát.
Espero tener noticias de usted pronto.
Méně formální, zdvořilý
Tisztelettel,
Se despide cordialmente,
Formální, jméno příjemce neznámé
Tisztelettel,
Atentamente,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Tisztelettel,
Respetuosamente,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Üdvözlettel,
Saludos,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Üdvözlettel,
Saludos,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují