esperantsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Tisztelt Elnök Úr!
Estimata Sinjoro Prezidanto,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Tisztelt Uram!
Estimata sinjoro,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Tisztelt Hölgyem!
Estimata sinjorino,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Estimata sinjoro/sinjorino,
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Tisztelt Uraim!
Estimataj sinjoroj,
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Al kiu ĝi povas koncerni,
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Tisztelt Smith úr!
Estimata sinjoro Smith,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Tisztelt Smith Asszony!
Estimata sinjorino Smith,
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Tisztelt Smith Asszony!
Estimata sinjorino Smith,
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Tisztelt Smith Asszony!
Estimata sinjorino Smith,
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Kedves Smith John!
Estimata John Smith,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Kedves John!
Estimata John
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Ni skribas al vi pri...
Formální, jménem celé společnosti
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Ni skribas en rilato kun...
Formální, jménem celé společnosti
Továbbá ....
Plu al...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
A ... ajánlásával....
Kun referenco al...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Mi skribas por demandi pri...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
X nevében írok Önnek ....
Mi skribas al vi nome de...
Formální při psaní pro někoho jiného
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Nem bánná, ha ...
Ĉu vi kontraŭus, se...
Formální žádost, předběžná
Lenne olyan szíves, hogy...
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Formální žádost, předběžná
Le lennék kötelezve, ha ...
Mi estus plej dankema, se...
Formální žádost, předběžná
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Hálás lennék, ha ...
Mi estus dankema, se vi povus...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Elküldené nekem...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Formální žádost, zdvořilá
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Formální žádost, zdvořilá
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Mi devas peti vin, ĉu...
Formální žádost, zdvořilá
Tudna ajánlani...
Ĉu vi rekomendas...
Formální žádost, přímá
Elküldené nekem ...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Formální žádost, přímá
Sürgősen kérjük, hogy ...
Vi urĝe petis al...
Formální žádost, velice přímá
Hálásak lennénk, ha ...
Ni estus dankemaj, se...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Mi a jelenlegi ára a ....
Kio estas via nuna prezolisto por...
Formální konkrétní žádost, přímá
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Formální dotaz, přímý
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Formální dotaz, přímý
Az a szándékunk, hogy ...
Ĝi estas nia intenco de...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
A csatolmány a ...
La alligiteco estas en...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Formální, zdvořilé
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Formální, velmi zdvořilý
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Formální, velmi zdvořilý
Előre is köszönöm...
Antaŭdankon…
Formální, velmi zdvořilý
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Formální, velmi zdvořilý
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Formální, velmi zdvořilý
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Formální, zdvořilý
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Formální, zdvořilý
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Formální, zdvořilý
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Formální, zdvořilý
Várom, hogy megbeszélhessük.
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Formální, přímý
Ha több információra van szüksége
Se vi bezonas plian informon...
Formální, přímý
Értékeljük az Ön üzletét.
Ni dankas pri via negoco.
Formální, přímý
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Formální, velmi přímý
Várom a válaszát.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Méně formální, zdvořilý
Tisztelettel,
Altestime,
Formální, jméno příjemce neznámé
Tisztelettel,
Altestime,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Tisztelettel,
Altestime,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Üdvözlettel,
Ĉion bonan,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Üdvözlettel,
Ĉion bonan,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují