rusky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Arvoisa Herra Presidentti
Уважаемый г-н президент
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Hyvä Herra,
Уважаемый г-н ...
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Hyvä Rouva
Уважаемая госпожа...
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Hyvä Herra / Rouva
Уважаемые...
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Hyvät vastaanottajat,
Уважаемые...
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Hyvät vastaanottajat,
Уважаемые...
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Hyvä herra Smith,
Уважаемый г-н Смидт
Formální, příjemce muž, jméno známé
Hyvä rouva Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Hyvä neiti Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Hyvä neiti / rouva Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Hyvä John Smith,
Уважаемый...
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Hyvä John,
Дорогой Иван!
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Kirjoitamme teille liittyen...
Пишем вам по поводу...
Formální, jménem celé společnosti
Kirjoitamme teille liittyen...
Мы пишем в связи с ...
Formální, jménem celé společnosti
Koskien...
Ввиду...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Viitaten...
В отношении...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Kirjoitan tiedustellakseni...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Я пишу от лица..., чтобы...
Formální při psaní pro někoho jiného
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Ваша компания была рекомендована...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Olisikohan mahdollista...
Вы не против, если...
Formální žádost, předběžná
Olisitteko ystävällisiä ja...
Будьте любезны...
Formální žádost, předběžná
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Буду очень благодарен, если...
Formální žádost, předběžná
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Не могли бы вы прислать мне...
Formální žádost, zdvořilá
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Мы заинтересованы в получении...
Formální žádost, zdvořilá
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Вынужден (с)просить вас...
Formální žádost, zdvořilá
Haluan kysyä voisiko...
Не могли бы вы посоветовать...
Formální žádost, přímá
Voisitteko suositella...
Пришлите пожалуйста...
Formální žádost, přímá
Pyydämme teitä välittömästi...
Вам необходимо срочно...
Formální žádost, velice přímá
Olisimme kiitollisia jos...
Мы были бы признательны, если..
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Formální konkrétní žádost, přímá
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Formální dotaz, přímý
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Formální dotaz, přímý
Tavoitteenamme on...
Нашим намерением является...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
Liitetiedosto on ... muodossa.
Прикрепленный файл в формате...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Formální, zdvořilé
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Больше информации см. на сайте...
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Formální, velmi zdvořilý
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Formální, velmi zdvořilý
Kiittäen jo etukäteen...
Заранее спасибо...
Formální, velmi zdvořilý
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formální, velmi zdvořilý
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Formální, velmi zdvořilý
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Formální, zdvořilý
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formální, zdvořilý
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Formální, zdvořilý
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Спасибо за помощь в этом деле.
Formální, zdvořilý
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Я хотел бы обсудить это с вами
Formální, přímý
Jos tarvitsette lisätietoja...
Если вам необходимо больше информации...
Formální, přímý
Arvostamme asiakkuuttanne.
Мы ценим ваш вклад
Formální, přímý
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Formální, velmi přímý
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Надеюсь на скорый ответ
Méně formální, zdvořilý
Ystävällisin terveisin,
С уважением...
Formální, jméno příjemce neznámé
Ystävällisin terveisin,
С уважением...
Formální, velmi používané, příjemce známý
Kunnioittavasti,
С уважением ваш...
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Parhain terveisin,
С уважением...
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Terveisin,
С уважением...
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují