nizozemsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Arvoisa Herra Presidentti
Geachte heer President
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Hyvä Herra,
Geachte heer
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Hyvä Rouva
Geachte mevrouw
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Hyvä Herra / Rouva
Geachte heer, mevrouw
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Hyvät vastaanottajat,
Geachte dames en heren
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Hyvät vastaanottajat,
Geachte dames en heren
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Hyvä herra Smith,
Geachte heer Jansen
Formální, příjemce muž, jméno známé
Hyvä rouva Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Hyvä neiti Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Hyvä neiti / rouva Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Hyvä John Smith,
Beste meneer Jansen
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Hyvä John,
Beste Jan
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Kirjoitamme teille liittyen...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formální, jménem celé společnosti
Kirjoitamme teille liittyen...
Wij schrijven u in verband met ...
Formální, jménem celé společnosti
Koskien...
Met betrekking tot ...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Viitaten...
Ten aanzien van ...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Kirjoitan tiedustellakseni...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Ik schrijf u uit naam van ...
Formální při psaní pro někoho jiného
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Olisikohan mahdollista...
Zou u het erg vinden om ...
Formální žádost, předběžná
Olisitteko ystävällisiä ja...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Formální žádost, předběžná
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Formální žádost, předběžná
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Formální žádost, zdvořilá
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Formální žádost, zdvořilá
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Ik zou u willen vragen, of ...
Formální žádost, zdvořilá
Haluan kysyä voisiko...
Kunt u ... aanbevelen ...
Formální žádost, přímá
Voisitteko suositella...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Formální žádost, přímá
Pyydämme teitä välittömästi...
U wordt dringend verzocht ...
Formální žádost, velice přímá
Olisimme kiitollisia jos...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Formální konkrétní žádost, přímá
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Formální dotaz, přímý
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Formální dotaz, přímý
Tavoitteenamme on...
Het is ons oogmerk om ...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
Liitetiedosto on ... muodossa.
De bijlage is in ... formaat.
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formální, zdvořilé
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Formální, velmi zdvořilý
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formální, velmi zdvořilý
Kiittäen jo etukäteen...
Bij voorbaat dank.
Formální, velmi zdvořilý
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formální, velmi zdvořilý
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formální, velmi zdvořilý
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formální, zdvořilý
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formální, zdvořilý
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formální, zdvořilý
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formální, zdvořilý
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formální, přímý
Jos tarvitsette lisätietoja...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formální, přímý
Arvostamme asiakkuuttanne.
Wij waarderen u als klant.
Formální, přímý
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formální, velmi přímý
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Ik hoor graag van u.
Méně formální, zdvořilý
Ystävällisin terveisin,
Met vriendelijke groet,
Formální, jméno příjemce neznámé
Ystävällisin terveisin,
Met vriendelijke groet,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Kunnioittavasti,
Hoogachtend,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Parhain terveisin,
Met de beste groeten,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Terveisin,
Groeten,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují