česky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | E-mail

E-mail - Úvod

Kære Hr. Direktør,
Vážený pane prezidente,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Kære Hr.,
Vážený pane,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Kære Fru.,
Vážená paní,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Kære Hr./Fru.,
Vážený pane / Vážená paní,
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Kære Hr./Fru.,
Dobrý den,
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Til hvem det måtte vedkomme,
Všem zainteresovaným stranám,
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Kære Hr. Smith,
Vážený pane Smith,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Kære Fru. Smith,
Vážená paní Smithová,
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Kære Frk. Smith,
Vážená slečno Smithová,
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Kære Fr. Smith,
Vážená paní Smithová,
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Kære John Smith,
Milý Johne Smith,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Kære John,
Milý Johne,
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Vi skriver til dig angående...
Obracíme se na vás ohledně...
Formální, jménem celé společnosti
Vi skriver i anledning af...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formální, jménem celé společnosti
I fortsættelse af...
V návaznosti na...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
I henhold til...
V návaznosti na...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Píši vám, abych vás informoval o...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Jeg skriver til dig på vegne af...
Píši Vám jménem...
Formální při psaní pro někoho jiného
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

E-mail - Hlavní část

Ville du have noget imod hvis...
Vadilo by Vám, kdyby...
Formální žádost, předběžná
Vil du være så venlig at...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Formální žádost, předběžná
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Formální žádost, předběžná
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Kunne du være så venlig at sende mig...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formální žádost, zdvořilá
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Máme zájem o získání/obdržení...
Formální žádost, zdvořilá
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Musím vás požádat, zda...
Formální žádost, zdvořilá
Kan du anbefale...
Mohl(a) byste doporučit...
Formální žádost, přímá
Kunne du være så venlig at sende mig...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formální žádost, přímá
Du anmodes til snarest at...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Formální žádost, velice přímá
Vi ville sætte pris på hvis...
Byli bychom vděční, kdyby...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Formální konkrétní žádost, přímá
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Formální dotaz, přímý
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Formální dotaz, přímý
Det er vores intention at...
Naším záměrem je, aby ...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Vi må desværre meddele dig at...
Je nám líto vás informovat, že...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku
Bilaget er i...
Příloha je ve formátu...
Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Formální, přímé, popisující problém s přílohou
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Formální, zdvořilé
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám

E-mail - Závěr

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formální, velmi zdvořilý
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formální, velmi zdvořilý
Tak på forhånd...
Děkuji Vám předem...
Formální, velmi zdvořilý
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formální, velmi zdvořilý
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formální, velmi zdvořilý
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formální, zdvořilý
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formální, zdvořilý
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Těším se na možnou spolupráci.
Formální, zdvořilý
Tak for din hjælp i denne sag.
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formální, zdvořilý
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formální, přímý
Hvis du behøver mere information...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formální, přímý
Vi sætter pris på din forretning.
Vážíme si vaší práce.
Formální, přímý
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formální, velmi přímý
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Těším se na Vaší odpověď.
Méně formální, zdvořilý
Med venlig hilsen
S pozdravem,
Formální, jméno příjemce neznámé
Med venlig hilsen
Se srdečným pozdravem,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Med respekt,
S úctou,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Med venlig hilsen
Se srdečným pozdravem,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Med venlig hilsen
S pozdravem, / Zdravím,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují