turecky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Dopis

Dopis - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
jméno firmy
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standardní anglický formát adresy: název příjemce, název společnosti, číslo + název ulice, název města + regionu/státu + PSČ

Dopis - Úvod

Stimate Domnule Preşedinte,
Sayın Başkan,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Stimate Domnule,
Sayın yetkili,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Stimată Doamnă,
Sayın yetkili,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Stimate Domnule/Doamnă,
Sayın yetkili,
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Stimaţi Domni,
Sayın yetkililer,
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
În atenţia celor interesaţi,
İlgili şahsa / makama,
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Stimate Domnule Ionescu,
Sayın Ahmet Bey,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Stimată Doamnă Popescu,
Sayın Nihal Hanım,
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Sayın Ayşe Hanım,
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Sayın Melek Hanım,
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Dragă Mihai Popescu,
Sayın Ahmet Turgan,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Dragă Mihai,
Sevgili Ali,
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formální, jménem celé společnosti
Vă scriem în legătură cu...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formální, jménem celé společnosti
În legătură cu...
...'e istinaden
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Referitor la...
...'e atfen
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Vă adresez această scrisoare în numele...
... adına yazıyorum.
Formální při psaní pro někoho jiného
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

Dopis - Hlavní část

V-ar deranja dacă....
Rica etsem acaba ...
Formální žádost, předběžná
Sunteţi amabil să...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Formální žádost, předběžná
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Formální žádost, předběžná
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Aş fi profund recunoscător dacă...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Formální žádost, zdvořilá
Ne interesează să obţinem/primim...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Formální žádost, zdvořilá
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Formální žádost, zdvořilá
Îmi puteţi recomanda...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Formální žádost, přímá
Trimiteţi-mi, vă rog...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formální žádost, přímá
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Formální žádost, velice přímá
V-am fi recunoscători dacă...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Formální konkrétní žádost, přímá
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Formální dotaz, přímý
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formální dotaz, přímý
Intenţia noastră este să...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Üzgünüz ki ...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku

Dopis - Závěr

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formální, velmi zdvořilý
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formální, velmi zdvořilý
Vă mulţumesc anticipat...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formální, velmi zdvořilý
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formální, velmi zdvořilý
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formální, velmi zdvořilý
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formální, zdvořilý
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formální, zdvořilý
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formální, zdvořilý
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formální, zdvořilý
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formální, přímý
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formální, přímý
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formální, přímý
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formální, velmi přímý
Anticipez cu plăcere un răspuns.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Méně formální, zdvořilý
Cu stimă,
Saygılarımızla,
Formální, jméno příjemce neznámé
Cu sinceritate,
Saygılarımla,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Cu respect,
Saygılar,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Toate cele bune,
Saygılarımla,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Cu bine,
Saygılar,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují