arabsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Dopis

Dopis - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
jméno firmy
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Standardní anglický formát adresy: název příjemce, název společnosti, číslo + název ulice, název města + regionu/státu + PSČ

Dopis - Úvod

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
السيد الرئيس المحترم،
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Αγαπητέ κύριε,
سيدي المحترم،
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Αγαπητή κυρία,
السيدة المحترمة،
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
السادة المحترمون،
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
السيد أحمد المحترم،
Formální, příjemce muž, jméno známé
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
السيدة نادية المحترمة،
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
عزيزتي الآنسة نادية،
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
عزيزتي السيدة نادية،
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
عزيزي أحمد كرم،
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Αγαπητέ Ιωάννη,
عزيزي أحمد،
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Σας γράφουμε σχετικά με...
نكتب لكم بخصوص...
Formální, jménem celé společnosti
Σας γράφουμε αναφορικά με...
نكتب لكم بخصوص...
Formální, jménem celé společnosti
Σχετικά με...
وعلاوة على ذلك...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Αναφορικά με...
بالنسبة إلى...
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
أكتب للاستفسار عن...
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
أكتب إليك نيابة عن...
Formální při psaní pro někoho jiného
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
لقد تم ترشيح شركتم...
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

Dopis - Hlavní část

Θα ήταν δυνατόν...
هل تمانع لو...
Formální žádost, předběžná
Θα είχατε την καλοσύνη να...
هلاّ تفضلت بـ...
Formální žádost, předběžná
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
سأكون ممتنّا إذا...
Formální žádost, předběžná
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Formální žádost, zdvořilá
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Formální žádost, zdvořilá
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
يجب أنْ أسألك ما إذا
Formální žádost, zdvořilá
Μπορείτε να μου προτείνετε...
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Formální žádost, přímá
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Formální žádost, přímá
Σας ζητείται επειγόντως να...
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Formální žádost, velice přímá
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
سنكون مُمتنين لو...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Formální konkrétní žádost, přímá
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Formální dotaz, přímý
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Formální dotaz, přímý
Η πρόθεσή μας είναι να...
لدينا نية في أنْ...…
Formální prohlášení o záměru, přímé
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku

Dopis - Závěr

Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Formální, velmi zdvořilý
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Formální, velmi zdvořilý
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Formální, velmi zdvořilý
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Formální, velmi zdvořilý
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formální, velmi zdvořilý
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formální, zdvořilý
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Formální, zdvořilý
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Formální, zdvořilý
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Formální, zdvořilý
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Formální, přímý
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Formální, přímý
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
أقدر تعاملك معنا.
Formální, přímý
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formální, velmi přímý
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Méně formální, zdvořilý
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
مع خالص التحية والاحترام،
Formální, jméno příjemce neznámé
Μετά τιμής,
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Formální, velmi používané, příjemce známý
Με εκτίμηση,
كل المودة والاحترام،
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
θερμοί χαιρετισμοί,
تحياتي الحارة،
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Χαιρετισμοί,
تحياتي،
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují