turecky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Dopis

Dopis - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Mr. Adam Smith
Smith Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
jméno firmy
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standardní anglický formát adresy: název příjemce, název společnosti, číslo + název ulice, název města + regionu/státu + PSČ

Dopis - Úvod

Sehr geehrter Herr Präsident,
Sayın Başkan,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkililer,
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Sehr geehrte Damen und Herren,
İlgili şahsa / makama,
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Bey,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Nihal Hanım,
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Ayşe Hanım,
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Melek Hanım,
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Lieber Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Turgan,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Lieber Johann,
Sevgili Ali,
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formální, jménem celé společnosti
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formální, jménem celé společnosti
Bezug nehmend auf...
...'e istinaden
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
In Bezug auf...
...'e atfen
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
... adına yazıyorum.
Formální při psaní pro někoho jiného
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

Dopis - Hlavní část

Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Rica etsem acaba ...
Formální žádost, předběžná
Wären Sie so freundlich...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Formální žádost, předběžná
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Formální žádost, předběžná
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Formální žádost, velmi zdvořilá
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Formální žádost, zdvořilá
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Formální žádost, zdvořilá
Ich möchte Sie fragen, ob...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Formální žádost, zdvořilá
Können Sie ... empfehlen...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Formální žádost, přímá
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formální žádost, přímá
Sie werden dringlichst gebeten, ...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Formální žádost, velice přímá
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Formální konkrétní žádost, přímá
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Formální dotaz, přímý
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formální dotaz, přímý
Wir beabsichtigen...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Üzgünüz ki ...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku

Dopis - Závěr

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formální, velmi zdvořilý
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formální, velmi zdvořilý
Vielen Dank im Voraus...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formální, velmi zdvořilý
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formální, velmi zdvořilý
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formální, velmi zdvořilý
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formální, zdvořilý
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formální, zdvořilý
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formální, zdvořilý
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formální, zdvořilý
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formální, přímý
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formální, přímý
Wir schätzen Sie als Kunde.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formální, přímý
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formální, velmi přímý
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Méně formální, zdvořilý
Mit freundlichen Grüßen
Saygılarımızla,
Formální, jméno příjemce neznámé
Mit freundlichen Grüßen
Saygılarımla,
Formální, velmi používané, příjemce známý
Hochachtungsvoll
Saygılar,
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Herzliche Grüße
Saygılarımla,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Grüße
Saygılar,
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují