hindsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Dopis

Dopis - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
La Direktoro
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
jméno firmy
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Standardní anglický formát adresy: název příjemce, název společnosti, číslo + název ulice, název města + regionu/státu + PSČ

Dopis - Úvod

Kara Sinjoro Prezidanto,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Estimata sinjoro,
माननीय महोदय,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Estimata sinjorino,
माननीय महोदया,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Estimata sinjoro/sinjorino,
माननीय महोदय/महोदया
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Estimataj sinjoroj,
माननीय महोदय
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Al kiu ĝi povas koncerni,
नमस्कार
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Estimata sinjoro Smith,
माननीय विजय शंकर जी,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Estimata sinjorino Smith,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Estimata sinjorino Smith,
कुमारी मीरा परब जी
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Estimata sinjorino Smith,
माननीय कोमल गांधी जी
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Estimata John Smith,
विवेक सहगल जी,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Estimata John,
कुमार जी
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Ni skribas al vi pri...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formální, jménem celé společnosti
Ni skribas en rilato kun...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formální, jménem celé společnosti
Plu al...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Kun referenco al...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Mi skribas por demandi pri...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Mi skribas al vi nome de...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formální při psaní pro někoho jiného
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

Dopis - Hlavní část

Ĉu vi kontraŭus, se...
आप बुरा न माने तो...
Formální žádost, předběžná
Ĉu vi estus tiel afabla, ...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Formální žádost, předběžná
Mi estus plej dankema, se...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formální žádost, předběžná
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Mi estus dankema, se vi povus...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Formální žádost, zdvořilá
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Formální žádost, zdvořilá
Mi devas peti vin, ĉu...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Formální žádost, zdvořilá
Ĉu vi povas rekomendi...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Formální žádost, přímá
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Formální žádost, přímá
Vi estas urĝe petita al...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Formální žádost, velice přímá
Ni estus dankemaj, se...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Kio estas via nuna listoprezo por...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Formální konkrétní žádost, přímá
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Formální dotaz, přímý
Ni komprenas de via reklamo, ke vi produktas...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Formální dotaz, přímý
Ĝi estas nia intenco...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Ni bedaŭras informi vin, ke...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku

Dopis - Závěr

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formální, velmi zdvořilý
Se ni povos helpi pli, bonvolu informi nin.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formální, velmi zdvořilý
Antaŭdankon…
धन्यवाद... के लिए
Formální, velmi zdvořilý
Se vi bezonus pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formální, velmi zdvořilý
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formální, velmi zdvořilý
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formální, zdvořilý
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formální, zdvořilý
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formální, zdvořilý
Dankon pro via helpo en tiu afero.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formální, zdvořilý
Mi atendas senpacience al diskuti tion kun vi.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formální, přímý
Se vi bezonas pli informon...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formální, přímý
Ni dankas vian negocon.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formální, přímý
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnombro estas...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formální, velmi přímý
Mi atendas senpacience al aŭdi de vi baldaŭ.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Méně formální, zdvořilý
Altestime,
सादर
Formální, jméno příjemce neznámé
Altestime,
सादर
Formální, velmi používané, příjemce známý
Altestime,
निष्ठापूर्वक
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Ĉion bonan,
सादर
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Ĉion bonan,
सादर
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují