hindsky | Fráze - Byznys a obchodní záležitosti | Dopis

Dopis - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
Jméno firmy
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
jméno firmy
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Firma
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Standardní anglický formát adresy: název příjemce, název společnosti, číslo + název ulice, název města + regionu/státu + PSČ

Dopis - Úvod

Kære Hr. Direktør,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména
Kære Hr.,
माननीय महोदय,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Kære Fru,
माननीय महोदया,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
Kære Hr./Fru,
माननीय महोदय/महोदया
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
Kære Hr./Fru.,
माननीय महोदय
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
Til hvem det vedkommer,
नमस्कार
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
Kære Hr. Smith,
माननीय विजय शंकर जी,
Formální, příjemce muž, jméno známé
Kære Fru. Smith,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
Kære Frk. Smith,
कुमारी मीरा परब जी
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
Kære Fr. Smith,
माननीय कोमल गांधी जी
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
Kære John Smith,
विवेक सहगल जी,
Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva
Kære John,
कुमार जी
Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté
Vi skriver til jer angående...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formální, jménem celé společnosti
Vi skriver i forbindelse med...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formální, jménem celé společnosti
I fortsættelse af...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
I henhold til...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete
Jeg skriver for at forhøre mig om...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Méně formální, vaším jménem pro celou společnost
Jeg skriver til dig på vegne af...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formální při psaní pro někoho jiného
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formální, zdvořilý způsob, jak začít dopis

Dopis - Hlavní část

Vil du have noget imod at...
आप बुरा न माने तो...
Formální žádost, předběžná
Kunne du være så venlig at...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Formální žádost, předběžná
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formální žádost, předběžná
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formální žádost, velmi zdvořilá
Vil du være så venlig at sende mig...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Formální žádost, zdvořilá
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Formální žádost, zdvořilá
Jeg er nødt til at spørge dig om...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Formální žádost, zdvořilá
Kan du anbefale...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Formální žádost, přímá
Kan du venligst sende mig...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Formální žádost, přímá
Du er snarest anmodet til at...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Formální žádost, velice přímá
Vi vil være taknemmelig hvis...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Formální konkrétní žádost, přímá
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Formální dotaz, přímý
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Formální dotaz, přímý
Det er vores hensigt at...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Formální prohlášení o záměru, přímé
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku

Dopis - Závěr

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formální, velmi zdvořilý
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formální, velmi zdvořilý
Tak på forhånd...
धन्यवाद... के लिए
Formální, velmi zdvořilý
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formální, velmi zdvořilý
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formální, velmi zdvořilý
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formální, zdvořilý
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formální, zdvořilý
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formální, zdvořilý
Tak for din hjælp med dette anliggende.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formální, zdvořilý
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formální, přímý
Hvis du ønsker mere information...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formální, přímý
Vi sætter pris på jeres forretning.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formální, přímý
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formální, velmi přímý
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Méně formální, zdvořilý
Med venlig hilsen
सादर
Formální, jméno příjemce neznámé
Med venlig hilsen
सादर
Formální, velmi používané, příjemce známý
Med respekt,
निष्ठापूर्वक
Formální, méně používaný, jméno příjemce známé
Med venlig hilsen
सादर
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem
Med venlig hilsen
सादर
Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují